Numark DJ2GO2 -ohjaimen käyttöopas

Numark DJ2GO2 Controller - Featured Image

Numark logoDJ2GO2 ohjain
KäyttöopasNumark DJ2GO2 -ohjain

Johdanto

Laatikon sisältö
DJ2GO2
Mini-USB-kaapeli
Ohjelmiston latauskortti
1/8”-stereo-RCA-kaapeli
Pikaopas
Tukea
Uusimmat tiedot tästä tuotteesta (dokumentaatio, tekniset tiedot, järjestelmävaatimukset, yhteensopivuustiedot jne.) ja tuotteen rekisteröinti ovat osoitteessa numark.com.
Lisätietoja tuotetuesta on osoitteessa numark.com/support.
Täydelliset takuutiedot: numark.com/warranty.

Asennus

Tuotteet, joita ei ole lueteltu kohdassa Esittely > Laatikon sisältö, myydään erikseen.Numark DJ2GO2 -ohjain - käyttöönotto

Ennen kuin voit aloittaa DJ2GO2:n käytön tietokoneellasi, sinun on asennettava tietokoneellesi DJ-ohjelmisto.

  1. Kun DJ-ohjelmisto on asennettu tietokoneellesi, liitä DJ2GO2 tietokoneesi vapaaseen USB-porttiin. (Jos mahdollista, käytä tietokoneen takapaneelissa olevaa USB-porttia.)
  2. Avaa DJ-ohjelmistosovellus tietokoneellasi.
  3. Kun ohjelmisto avautuu, etsi musiikkia, videoita ja/tai karaokea files.
  4. Kerran tuettu file löytyy, lataa file johonkin ohjelmistopakista.
  5. Toista prosessi määrittääksesi a file toiseen ohjelmistopakettiin.

Ominaisuudet

YläpaneeliNumark DJ2GO2 -ohjain - yläpaneeli

  1. Mini-USB-portti: Liitä mukana toimitettu mini-USB-kaapeli tähän porttiin ja tietokoneesi USB-porttiin saadaksesi virran DJ2GO2:lle. DJ2GO2 on luokkayhteensopiva, joten se on "plug-and-play" - erillistä ajurin asennusta ei tarvita.
  2. PFL / Cue: Lähettää pre-fader-äänen Cue-kanavalle valvontaa varten.
  3. Vihjeen voitto: Säätää Cue-kanavan äänenvoimakkuutta.
  4. Master voitto: Säätää ohjelmasekoituksen äänenvoimakkuutta.
  5. Selausnuppi: Käännä tätä nuppia selataksesi ohjelmiston kappaleiden ja hakemistojen/kansioiden luetteloa. Paina tätä nuppia siirtyäksesi hakemistoon/kansioon.
  6. Kuorma 1 / Kuorma 2: Paina yhtä näistä painikkeista, kun raita on valittuna, jotta se määritetään dekkiin 1 tai 2 dekkiin.
  7. Kanavan voitto: Säätää vastaavan kanavan äänitason.
  8. Crossfader: Sekoittaa äänen toiston dekkien 1 ja 2 välillä. Liu'uttamalla tätä vasemmalle toistaa dekki 1 ja liu'uttamalla oikealle dekki 2.
  9. Pad-tila: Tämä määrittää 4 alustapankkipainikkeen toiminnan. Vaihtoehtoja ovat 4: Hot Cue, Auto Loops, Manual Loops ja Sampler.
  10. Juoksupyörä: Siirrä kiekkoa hallitaksesi toistokohtaa ja selaa nykyisen kappaleen läpi.
  11. Toista/Tauko: Aloittaa tai jatkaa toistoa, jos dekki on taukotilassa. Keskeyttää toiston, jos dekki toistaa. LED ei pala, kun raitaa ei ole ladattu. LED vilkkuu, kun raita on keskeytetty. LED-valo palaa, kun raitaa toistetaan.
  12. Painikkeet 1-4: Nämä painikkeet lähettävät hetkellisiä MIDI-viestejä asetettuun Pad Mode -tilaan perustuen.
  13. Vihje: Cue-painike palaa ja keskeyttää raidan viimeksi asetettuun merkintäpisteeseen. Kun haluat toistaa vihjepisteen väliaikaisesti, pidä Cue-painiketta painettuna. Raita toistetaan niin kauan kuin painiketta pidetään painettuna ja palaa vihjepisteeseen, kun se on vapautettu. Pidä Cue ja Play/Pause painettuna samanaikaisesti aloittaaksesi toiston merkintäpisteestä. Vapauta molemmat painikkeet, jotta toisto jatkuu.
  14. Synkronoi: Paina sovittaaksesi automaattisesti vastaavan dekin tempon toisen dekin tempoon.
  15. Pitch Fader: Ohjaa kappaleen toistonopeutta.
  16. 1/8" (3.5 mm) päälähtö: Liitä tämä äänilähtö mikseriin, aktiivikaiuttimiin tai ääninauhuriin.
  17. 1/8” (3.5 mm) kuulokelähtö: Liitä kuulokkeet tähän äänilähtöön.

Toiminta

Pad-tilan säätimet

  1. Vihjeet: Tämä Pad Mode -painike vaihtaa Hot Cue -tilan välillä.
  2. Auto Loop: Tämä Pad Mode -painike kytkee painikkeet 1-4 laukaisemaan silmukoita (silmukkapalkin arvo on asetettu ohjelmistossasi).
    Pad 1 – 1 lyönti
    Pad 2 – 2 lyöntiä
    Pad 3 – 4 lyöntiä
    Pad 4 – 8 lyöntiä
  3. Manuaalinen silmukka: Tämä Pad Mode -painike kytkee painikkeet 1-4 ohjaamaan silmukkaa manuaalisesti.
    Manual Loop -tilassa:
    Pad 1 – Loop In asetuspiste
    Pad 2 – Loop Out -asetuspiste
    Pad 3 – silmukka päällä/pois
    Pad 4 – Retrigger Loop
  4. Sampler: Tämä Pad Mode -painike vaihtaa painikkeet 1-4 asentoon Sampler Mode samples.

Biittien sovitus ja miksaus DJ2GO2:n kanssa

Alla on exampmiten raitoja miksataan DJ2GO2:lla:

  1. Selaa musiikkikirjastoasi kääntämällä Selaa -nuppia.Numark DJ2GO2 -ohjain - Selausnuppi
  2. Lataa kappaleita, joilla on samanlainen BPM, dekkeille 1 ja 2 painamalla Load 1- ja Load 2 -painikkeita DJ2GO2:ssa.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - Dekit
  3. Aloita Gain-nupeilla kello 12 asennosta. Voit säätää näitä enemmän tai vähemmän signaalin vahvistusta varten, kun kappaleet on ladattu.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - Selausnuppi 1
  4. Varmista ohjelmistossasi, että Cue Mix -nuppi on säädetty haluttuun asentoon CUE:lle (kuulokelähtö) ja MSTR:lle (master mix output).
    Numark DJ2GO2 Controller - ohjelmisto
  5. Siirrä crossfader kokonaan vasemmalle lähettääksesi äänen dekistä 1 päälähtöihin. Jos kuuntelet kuulokelähdön kautta, säädä Cue Gain -nuppia.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - asennus 1
  6. Toista kannelle 1 ladattu raita.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - asennus 2
  7. Paina dekin 2 PFL-painiketta ja säädä Cue Gain -nuppi esiasentoonview ääni kuulokelähdön kautta.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - asennus 3
  8. Toista raita, joka on ladattu kannelle 2view se kuulokkeissasi.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - asennus 2
  9. Raidan toiston aikana voit palata raidan alkuun painamalla Cue -painiketta.
    Numark DJ2GO2 -ohjain - asennus 4
  10. (Automaattinen) Paina Sync Deck 2:ssa sovittaaksesi sen BPM automaattisesti Deck 1:n kanssa. Paina play ja kappaleiden tulee olla synkronoituja.
  11. (Manuaalinen) Siirrä sävelkorkeuden liukusäädintä niin, että ohjelmiston BPM vastaa dekin 1 kanssa. Paina toistopainiketta alaspäin ja kohdista lyönnit yhteen pyörällä.
  12. Siirrä DJ2GO2:n crossfader oikealle päästäksesi crossfade pakkasta 1 pakkaan 2.

Tärkeitä turvallisuusohjeita

  1. Lue ja säilytä nämä ohjeet. Ota kaikki varoitukset huomioon ja noudata kaikkia ohjeita.
  2. Älä käytä tätä laitetta veden lähellä.
  3. Puhdista vain kuivalla liinalla.
  4. Älä asenna lähelle mitään lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, lämpöpattereita, liesiä tai muita laitteita (mukaan lukien ampnostimet), jotka tuottavat lämpöä. Älä aseta laitteen päälle paljaita liekin lähteitä, kuten sytytettyjä kynttilöitä.
  5. Käytä vain valmistajan määrittelemiä lisälaitteita/lisävarusteita.
  6. Anna kaikki huoltotoimenpiteet pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi. Huolto on tarpeen, jos laite on jollain tavalla vaurioitunut, kuten virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut tai esineitä on pudonnut laitteen sisään, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, ei toimi normaalisti. , tai se on pudonnut.
  7. Virtalähteet: Tämä tuote tulee liittää vain näissä käyttöohjeissa kuvattuun tai laitteeseen merkittyyn virtalähteeseen.
  8. Vesi ja kosteus: Tämä tuote on pidettävä poissa suorasta kosketuksesta nesteiden kanssa. Laitetta ei saa altistaa tippumiselle tai roiskeille, eikä laitteen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
  9. Tämä laite on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. Suunniteltu käyttöilmasto: trooppinen, kohtalainen.
  10. Varoitus: Kuulokkeiden liiallinen äänenpaine (suuret äänenvoimakkuudet) voivat aiheuttaa kuulovamman.
  11. Varoitus: Katso kaikki tärkeät tiedot (esim. Sähkö, turvallisuus jne.), Jotka on painettu ulkopohjan alaosaan tai takapaneeliin ennen tuotteen asentamista tai käyttöä.

Turvaohjeet

VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle. Sähkölaitteet
EI SAA KOSKAAN säilyttää tai varastoida damp ympäristöissä.
FCC-SÄÄNNÖKSIÄ KOSKEVA HUOMAUTUS: Sinua varoitetaan, että muutokset tai muunnokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava taho ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan ​​kotiasennuksessa. Tämä laite tuottaa käyttötarkoituksia ja voi
säteilevät radiotaajuista energiaa, ja jos niitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, ne voivat aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei kuitenkaan ole takeita siitä, ettei häiriöitä esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanotolle, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriöt yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä: (a) suuntaa tai siirrä paikkaa uudelleen. vastaanottoantenni; (b) siirtää tätä yksikköä; (c) lisätä laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä; d) kytke laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin se, johon vastaanotin on kytketty; (e) varmista, että kaikki kaapelit on suojattu asianmukaisesti käyttämällä tarvittaessa kuristinta tai ferriittiä; tai (f) kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/televisioteknikolta.
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.
FCC:n RF-säteilyaltistuslausunto: Tämä laite noudattaa FCC:n säteilyaltistusrajoja, jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle. Loppukäyttäjien on noudatettava erityisiä käyttöohjeita RF-altistumisen vaatimusten täyttämiseksi. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen kanssa tai toimia yhdessä muiden antennien tai lähettimien kanssa.
Kanadalaisille malleille:

  • Tämä laite on Industry Canadan lisenssivapaiden RSS-syötteiden mukainen. Toiminta on kahden seuraavan ehdon alaista:
    (1) tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen ei-toivottua toimintaa.
  • Industry Canadan määräysten mukaan tämä radiolähetin saa toimia vain käyttämällä antennia, jonka tyyppi ja suurin (tai pienempi) vahvistus on Industry Canadan lähettimelle hyväksynyt. Muille käyttäjille aiheutuvien mahdollisten radiohäiriöiden vähentämiseksi antennin tyyppi ja sen vahvistus tulee valita siten, että vastaava isotrooppinen säteilyteho (eirp) ei ole suurempi kuin onnistuneen tiedonsiirron edellyttämä.
  • Tämä radiolähetin (tunnista laite sertifiointinumerolla tai mallinumerolla, jos kategoria II) on Industry Canadan hyväksymä toimimaan alla lueteltujen antennityyppien kanssa suurimmalla sallitulla vahvistuksella ja vaaditulla antenniimpedanssilla kullekin ilmoitetulle antennityypille. Antennityypit, jotka eivät sisälly tähän luetteloon ja joiden vahvistus on suurempi kuin tälle tyypille ilmoitettu enimmäisvahvistus, ovat ehdottomasti kiellettyjä tämän laitteen kanssa.
  • Tämä laite ei ylitä Kanadan viestintäministeriön radiohäiriömääräysten mukaisia ​​luokan B rajoja digitaalisten laitteiden radiokohinapäästöille.

Numark DJ2GO2 -ohjain - kuvake ESD/EFT-varoitus: Tämä laite voi sisältää mikrotietokoneen signaalinkäsittelyä ja ohjaustoimintoja varten. Hyvin harvinaisissa tilanteissa vakavat häiriöt, ulkoisen lähteen melu tai staattinen sähkö voivat aiheuttaa sen lukkiutumisen. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että näin tapahtuu, sammuta laite, odota vähintään viisi sekuntia ja käynnistä se sitten uudelleen.
Tällä ESD-varoitussymbolilla merkittyihin liittimiin ei saa koskea.
Parhaan äänenlaadun saavuttamiseksi vältä tämän laitteen käyttöä korkean RF-säteilyn ympäristössä. Ympäristössä, jossa on radiotaajuisia häiriöitä, yksikkö saattaa toimia väärin ja palata normaaliin toimintaan häiriön poistamisen jälkeen.
WEE-Disposal-icon.png Tämän tuotteen oikea hävittäminen: Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana kaikkialla EU:ssa. Estä valvomattomasta jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvat haitat ympäristölle tai ihmisten terveydelle kierrättämällä se vastuullisesti materiaaliresurssien kestävän uudelleenkäytön edistämiseksi. Palauttaaksesi käytetyn laitteen, käytä palautus- ja noutojärjestelmiä tai ota yhteyttä jälleenmyyjään, josta tuote ostit. He voivat viedä tämän tuotteen ympäristön kannalta turvalliseen kierrätykseen.
CE-SYMBOLI Yleinen huomautus vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta: Vakuutamme täten, että tämä laite on Euroopan direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten mukainen. Täydellistä EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusta voi pyytää seuraavasta osoitteesta:
inMusic GmbH
Harkortstr. 12-32
40880 Ratingen
SAKSA
Liite

Tekniset tiedot

Tuettu Sample Korko 44.1 kHz, 16 bittiä
Tehoa mini-USB-portti
Mitat
(leveys x syvyys x korkeus)
3.4" x 12.4" x 0.63"
8.6 x 31.4 x 1.6 cm
Paino 0.75 lbs.
0.34 kg

Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Tavaramerkit ja lisenssit

Numark on inMusic Brands, Inc:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Serato ja Serato-logo ovat Serato Audio Researchin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Mac ja OS X ovat Apple Inc: n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Kaikki muut tuotenimet, yritysten nimet, tavaramerkit tai kauppanimet ovat vastaavien omistajiensa nimiä.

Yhteystiedot

Numark logoMaailman päämaja
inMusic Brands, Inc.
200 Scenic View Ajaa
Cumberland, RI 02864
USA
Puh: 401-658-3131
Faksi: 401-658-3640
Yhdistyneen kuningaskunnan toimisto
inMusic Europe, Ltd.
Yksikkö 3, Nexus Park
Lysons Avenue
tuhka ok
HAMPSHIRE
GU12 5QE
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Puh: 01252 896 040
Faksi: 01252 896 021
Saksan toimisto
inMusic GmbH
Harkortstr. 12-32
40880 Ratingen
SAKSA
Puh: 02102 7402 20150
Faksi: 02102 7402 20011

Asiakirjat / Resurssit

PDF thumbnailDJ2GO2 ohjain
User Guide · DJ2GO2, Controller, DJ2GO2 Controller

Viitteet

Esitä kysymys

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Esitä kysymys

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.