fillauer Elementin käyttöohje

fillauer-Element-FEATURED

Fillauer-logo

fillauer Element

fillauer-Element-PRODUCT

 

Näet muut kielivaihtoehdot osoitteessa fillauer.com.

fillauer-Element-KUVA-1

Käyttötarkoitus

Aeris Activity -takaasennettu proteesijalka on tarkoitettu käytettäväksi alaraajojen proteeseissa. Jalka käyttää pitkää hiilipylonia maksimoimaan energian varastoinnin ja vapautumisen kävelyn aikana. Ensimmäinen korkean energian tuotto, moniakselinen jalka amputes Symen tai Boydin kanssa ampAeris Activity täyttää pitkän transtibiaalisen vähimmäisetäisyyden amputioita toiminnasta tinkimättä.fillauer-Element-KUVA-2

Indikaatioita

  • Keskivaikea tai korkea aktiivisuus transtibiaalinen amputees toiminnallisten K3- ja K4-aktiivisuustasojen mukaan
  • Yksipuoliset tai kahdenväliset potilaat
  • Potilaat, jotka hyötyisivät korkeasta energianpalautuksesta
  • Potilaat, jotka hyötyisivät matalasta vartalokorkeudesta
  • Potilaat, jotka painavat enintään 275 paunaa. (125 kg)

Vasta-aiheet

  • Alla oleva tila: Rakennekorkeus kokoille 22–24: 1.5 tuumaa (3.8 cm), Rakennekorkeus kokoille 25–30: 1.75 tuumaa (4.4 cm)
  • Potilaat, jotka painavat yli 275 paunaa. (125 kg)
  • Transfemoraalinen amputes Laite on tarkoitettu vain yhden potilaan käyttöön.

Suorituskykyominaisuudet

  • Potilaan paino: Jopa 275 lbs. (125 kg)
  • Jalkojen paino: 17.6 unssia (500 g)
  • Rakennekorkeus kokoille 22-24: 1.5 cm (3.8 tuumaa)
  • Rakennekorkeus kokoille 25-30: 1.75 cm (4.4 tuumaa)
  • Toiminnallinen taso: K3-K4
  • Kestävä; täyttää ISO-22675 standardin
  • Ensisijaiset materiaalit: Hiilikomposiitti ja ruostumaton teräs
  • Vedenpitävä: Jalkayksikkö on vedenpitävä 1 metriin asti. Katso lisätietoja alta

Varastointi ja käsittely
Jalkojen proteeseja suositellaan säilytettäväksi viileässä, puhtaassa ja kuivassa ympäristössä poissa kovista kemikaaleista (kloori, hapot, asetoni jne.).

Varoitukset ja varotoimet

VAROITUS: Istuimen distaalinen pää saa olla ENEMMÄN KUIN ⅜ tuumaa (9 mm) ylemmästä hiililevystä. Syvennys voidaan rakentaa (laminoimalla tai lisäämällä kiinteää kreppiä) tämän etäisyyden saavuttamiseksi, mutta jos näin ei tehdä, seurauksena on jalkaproteesin murtuma. Muhvin distaalinen pää on myös rakennettava riittävän vahvaksi, jotta se kestää jalan (Poron®-tyynyn kautta) iskua distaaliseen päähän. Jos näitä ohjeita ei noudateta, jalka vaurioituu ja johtaa putoamiseen tai muihin potilaan vammoihin.
VAROITUS: Potilasturvallisuuden ja laitteiden yhteensopivuuden vuoksi vain asianmukaista Fillauer-takakiinnitystelinettä tulee käyttää minkä tahansa Fillauer-takakiinnitetyn jalan kanssa.
VAROITUS: Epänormaalit tai sopimattomat ympäristöolosuhteet johtavat proteesin toimintahäiriöihin ja vaurioitumiseen, eikä niitä kata laitteen takuun piiriin. Tätä proteettista/ortoosikomponenttia ei saa altistaa pölylle/roskille, muille nesteille kuin makealle vedelle, hankaaville aineille, tärinälle, toiminnalle, joka voi vahingoittaa biologista raajaa, tai pitkittyneille, äärimmäisille lämpötiloille (<-5 °C tai > 50 °C). Älä anna roskien tai nesteiden jäädä proteeseihin ja sen osiin käytön aikana. Huuhtele jalka puhtaalla vedellä ja kuivaa heti altistuksen jälkeen.
VAROITUS: Jalkayksikkö on vedenpitävä 1 metriin asti. Jos jalka on kuitenkin veden alla, jalka ja jalkaterän kuori tulee huuhdella makealla vedellä ja kuivata välittömästi suolan, kloorin tai roskien poistamiseksi. Jalkakuori ja sukka heikkenevät merkittävästi, jos niiden ei anneta kuivua täysin ennen normaalikäyttöön paluuta, eivätkä ne kata tämän vian takuuta.
HUOMAUTUS: Kliinikon tulee tarkastaa jalka kuuden kuukauden välein epänormaalin kulumisen merkkien varalta ja varmistaa, että kiinnitys-/kohdistusruuvit ovat kunnolla kiinni.
HUOMAUTUS: Jalkojen jäykkyys perustuu painoon ja aktiivisuustasoon. Anna tarkat potilastiedot, jotta oikea jalka voidaan valita.
HUOMAUTUS: Jalan kiinnitys, kohdistus ja jakelu on suoritettava pätevän proteesilääkärin toimesta tai hänen suorassa valvonnassa. Kliinikon, ei käyttäjän, tulee tehdä kaikki säädöt tai muutokset.
HUOMAUTUS: Jos laitteen käyttöön liittyy vakavia häiriöitä, ota yhteyttä Fillauer-edustajaasi ja maasi toimivaltaiseen viranomaiseen.

Kohdistus (tekniset tiedot ja valmistelut ennen käyttöä)

Proksimaalinen kiinnitys
Tavallisesti pysyvään kiinnitykseen käytettävää takakiinnitystelinettä (PN 180-10-2000) voidaan käyttää myös väliaikaisesti, mutta se sallii vain kulmasäädöt. Jalan pysyvä kiinnitys voidaan saavuttaa suoraan laminoimalla tai käyttämällä takakiinnitystelinettä. Katso lisätietoa takakiinnitystelineen ohjeista tai pyydä apua Fillauerilta saadaksesi lisäohjeita tähän prosessiin.

Staattinen kohdistus – sagitaalinen taso

Ennen kohdistamista kantapään alkuperäinen korkeus on määritettävä. Aeris Activity käyttää 0° takakallista (kuva 1) ja ⅜ tuuman (10 mm) kantapäätä esikuormittamaan etuköliä. Kun potilas kantaa painoa, hylsyn puolitusosan tulee asettua pystysuoraan tai hieman taipuneeseen asentoon. Tämä vaatii jonkinlaisen jatkeen rakentamisen pesään penkkikohdistuksessa tai lisäämällä kiiloja takakiinnikkeen käsikirjassa kuvatulla tavalla. On suositeltavaa, että mukana tulevaa takakiinnitystelinettä käytetään jalan korkeuden ja kiertoliikkeen määrittämiseen ennen lopullista laminointia, tämä voidaan tehdä joko testiholkkivaiheessa ja/tai 10 mm ennen lopullista laminointia. Lopullista kiinnitystä varten on suositeltavaa käyttää takakiinnitystelinettä (katso takakiinnikkeen käyttöopas) säädettävyyden vuoksi; Jalka voidaan kuitenkin kiinnittää suoraan takaseinään.

Etutason kohdistus
Etu- ja sagitaalitason proksimaalisen reunan hylsyn puolittamisesta tulevan luumuviivan tulisi puolittaa jalan köli (kuva 2). Jalka voi olla hieman upotettu 1–12 mm raajan pituudesta riippuen.fillauer-Element-KUVA-3

Poikittaistason kohdistus
Jalan pituusakselia käännetään ulospäin noin 5–8° kohdistamalla jalan keskireuna etenemislinjan kanssa.

Dynaaminen kohdistus
On tärkeää kohdistaa proteesi niin, että anteriorinen köli on tarpeeksi kuormitettu dynaamisen vasteen aikaansaamiseksi myöhäisessä asennossa. Hiilipylonin hieman taipuminen on toivottavaa optimaalisen suorituskyvyn saavuttamiseksi, ja jalan taipuma voi olla havaittavampi dynaamisen kohdistuksen aikana. Potilaiden palaute tämän prosessin aikana on välttämätöntä. Mukana olevaa, liimapohjaista Poron®-tyynyä voidaan käyttää vaikuttamaan dorsifleksion alueeseen ja momenttiin antamalla hylsyn vastustaa dorsiflexiota. Pehmustetta voidaan käyttää testisovituksen aikana ilman kiinnittymistä optimaalisen sijainnin määrittämiseksi. Proksimaalisempi/posteriorinen tyynyn sijainti vaikuttaa minimaalisesti dorsifleksioon, kun taas distaalisempi/etummainen sijainti vastustaa dorsifleksiota ja lisää vastusta. Jos käytät takakiinnitystelinettä, plantaari-/dorsifleksikulmien säätö ja kohdistuskiiloilla auttaa saavuttamaan tasaisen siirtymisen kantapäästä varpaaseen ja mahdollistaa jalan poikittaistason kiertoliikkeen säätämisen.

  1. Tarkista kävelyn ja maakosketuksen tasaisuus koko kävelyn asentovaiheen ajan.
  2. Jos kantapään kaatuminen viivästyy kantapään iskusta keskiasentoon tai kantapään puristus on liian suuri, jalan dorsiflexio voi korjata tämän ongelman.
  3. Jos kantapään kaatuminen on liian nopea kantapään iskusta keskiasentoon tai kantapää on liian kova, jalan plantaarinen taivuttaminen tai Poron®-tyynyn distaalinen/etumainen liike voi ratkaista tämän ongelman.
  4. Jos kaatuminen on liian nopeaa keskietäisyydestä varvaskuormitukseen, jalan plantaarinen taivutus tai Poron®-tyynyn distaalinen/etumainen liike voi ratkaista tämän ongelman.
  5. Jos kaatuminen keskimatkasta varpaiden kuormitukseen viivästyy, jalan dorsifleksio tai Poron®-tyynyn proksimaalinen/takaliike voi ratkaista tämän ongelman.
  6. Tarkista, että pylväs on pystysuorassa etutasossa keskietäisyydellä. Tämä kulmaus tehdään siirtämällä kiinnikettä, joten on suositeltavaa viettää lisäaikaa penkin kohdistamiseen, jotta se vastaa potilaan nykyistä kulmausta.

Jos kävelyn tasaista asentovaihetta ei saada aikaan, ota yhteyttä Fillaueriin lisäapua varten.

Jalan asennus
Aeris Activity voidaan kiinnittää suoraan pistorasiaan tai kiinnittää takakiinnitystelineellä, PN 180-10-2000. Jos käytät takakiinnitystelinettä, noudata sen mukana tulleita ohjeita.

Jalan asentaminen suoraan pistorasiaan:

  1. Määritä jalan likimääräinen sijainti pistorasiassa.
  2. Istunnon distaalinen pää ei saa olla yli 10 mm:n etäisyydellä ylemmän hiililevyn tai kiinnitetyn vaahtomuovipuskurin selkäpinnasta (kuva 3). Tämä mahdollistaa varpaan oikean toiminnan. Mukana toimitetaan ¼ tuuman (6 mm) Poron-pala, jossa on tartuntatausta, mutta hylsyn distaaliseen päähän levitettyä kreppiä voidaan käyttää myös raon kiristämiseen ja jalan dorsiflexio-ominaisuuksien hienosäätämiseen.
  3. Jos tarvitaan pienempi rakennekorkeus, jalka voidaan asettaa kosketuksiin kantaan, mutta liitännässä on käytettävä pala PTFE-kalvoteippiä, kuten Shearban®, ja se on vaihdettava useammin. Potilas voi myös havaita kuuluvan kosketuksen jalan ja hylsyn välillä, kun liitännässä käytetään ohuempia materiaaleja. On myös huomattava, että vaahtomuovirajapinnan tulisi ulottua hylsyn etummaisesta kosketuspisteestä takaisin pylonin kohtaan, joka estää suoran kosketuksen hylsyn kanssa (katso Poronin sijainti kuvassa 3).
  4. Hio 80 karkeudella olevalla hiekkapaperilla pistorasian alue, johon jalka kiinnitetään, noin 3 × 3 tuumaa (7.6 × 7.6 cm).
  5. Hio jalka samalla alueella valmistautuaksesi liimaukseen.
  6. Puhdista molemmat pinnat huolellisesti hankaavalla alkoholilla.
  7. Kiinnitä jalka kantaan +PLUSeries® Composite 1 Minute Adhesive -aineella tai vastaavalla.
  8. Kääri lasikuituvaluteipillä kohdistuksen testaamiseksi.
  9. Irrota jalka vaihtaaksesi kohdistusta ja teipata uudelleen.
  10. Kun oikea kohdistus on saavutettu, laminoi jalka kantaan käyttämällä riittävästi hiiltä, ​​jotta jalka ei repeydy.

Kuluvat osat: jalkakuori ja Spectra®-sukka

Aeris Activity käyttää ainutlaatuista kosmeettista jalkakuorta, joka on joustava ja kestävä (myydään erikseen). Ole varovainen jalkakuoren asennuksessa ja poistamisessa säilyttääksesi sen ulkonäön ja kestävyyden. Käytä aina kuorta sisäisen Spectra-sukat kanssa (mukana). Älä koskaan käytä teräväreunaista työkalua, kuten ruuvimeisseliä, jalkakuoren asentamiseen tai poistamiseen.

fillauer-Element-KUVA-4

Asennus

  • Liu'uta mukana toimitettu Spectra-sukka jalkaan varpaista kantapäähän vetämällä ylimääräistä materiaalia nilkkaan, jotta se ei rypisty jalan kantapään tai varpaan alle.
  • Työnnä jalkaterän etuosa jalan kuoreen niin pitkälle kuin mahdollista. Aseta kantapää tukevalle pinnalle varvas ylöspäin ja työnnä kuori jalkaan, kunnes varvas on paikallaan.
  • Pyöritä jalkaa sivulta toiselle, jotta jalkakuori liukuu kantapään päälle.
  • Työnnä jalkasuojus ylös kantapään päälle tai työnnä tarvittaessa kengänkuori jalkakuoreen ja anna kantapään liukua kengäntorvi alas kantapään lukkoon. Kantapään on lukittava (Kuva 4) paikoilleen oikean toiminnan ja turvallisuuden varmistamiseksi.
  • Käyttäjän tulee tarkastaa jalkakuori päivittäin ja lääkärin tulee vaihtaa se, kun vaipan pinnassa on repeämiä tai murtumia.
  • Proteesilääkärin tulee tarkastaa Spectra-sukka ja vaihtaa tarvittaessa 3–6 kuukauden välein. Jalan plantaarinen pinta tulee tarkastaa tässä vaiheessa ja jos suojapohja on kulunut liikaa, se tulee vaihtaa.

Poistaminen

  • Aseta jalka penkille niin, että kantapää roikkuu penkin reunan yli.
  • Käytä alaspäin suuntautuvaa voimaa jalan kuoren yläosaan kantapäässä. Kantapäälevyn tulee ponnahtaa ulos kantapään lukosta, jotta jalan kuori voidaan poistaa käsin.
  • Jos jalan kuori on liian tiukka, voidaan käyttää tasareunaista kengäntappia kantapään lukituksen avaamiseen.

Yhteensopivuus

Fillauerin aikuisten takakiinnitysjalat soveltuvat käytettäväksi aikuisen kokoisen Fillauerin takakiinnikkeen kanssa. Tämän laitteen kanssa tulee käyttää Fillauer spectra -sukkaa ja -jalkakuorta (ei sisälly toimitukseen), muiden valmistajien kuorien sopivuutta ei voida taata.

Hävittäminen / Jätteiden käsittely

Tuote on hävitettävä sovellettavien paikallisten lakien ja määräysten mukaisesti. Jos tuote on altistunut bakteereille tai muille tartunta-aineille, se on hävitettävä saastuneen materiaalin käsittelyä koskevien sovellettavien lakien ja määräysten mukaisesti. Kaikki metalliosat voidaan poistaa ja kierrättää asianmukaisessa kierrätyslaitoksessa.

Takuu

  • 36 kuukautta potilaan sovituspäivästä
  • Foot Shell (myydään erikseen) – 6 kuukautta potilaan sovituspäivästä.

Käyttöohjeet

Tarjoavan terveydenhuollon ammattihenkilön on uudelleenview seuraavat tiedot suoraan käyttäjän kanssa.

Hoito ja huolto

  • VAROITUS: Jos jalan suorituskyky muuttuu tai siitä alkaa kuulua ääntä, potilaan tulee välittömästi ottaa yhteyttä lääkäriin. Nämä asiat voivat olla merkkejä epäonnistumisesta of jalkaan tai muuhun proteesin osaan, joka voi johtaa putoamiseen tai muuhun vakavaan vammaan.
  • VAROITUS: Jalan kiinnitys, kohdistus ja jakelu on suoritettava pätevän proteesilääkärin toimesta tai hänen suorassa valvonnassa. Kliinikon, ei käyttäjän, tulee tehdä kaikki säädöt tai muutokset.
  • VAROITUS: Kliinikon tulee tarkastaa jalka kuuden kuukauden välein epänormaalin kulumisen merkkien varalta ja varmistaa, että kiinnitys-/kohdistusruuvit ovat kunnolla kiinni.
  • VAROITUS: Jalka on vedenpitävä 1 metriin asti. Jos jalka on kuitenkin veden alla, jalka ja jalkaterän kuori tulee huuhdella makealla vedellä ja kuivata välittömästi suolan, kloorin tai roskien poistamiseksi.
  • VAROITUS: Jalkakuori on suunniteltu tarjoamaan Aeris Activityn realistinen ulkonäkö ja maksimaalinen suorituskyky. Jalkakuoren käyttöikä riippuu aktiivisuuden tasosta ja siitä, missä määrin se on suojattu kulumiselta ja vaurioilta sukkien ja kenkien avulla. Sukkia ja kenkiä tulee käyttää koko ajan, ja niiden on annettava kuivua kokonaan sen jälkeen altistuminen veteen kuoren vahingoittumisen estämiseksi.
  • VAROITUS: Potilaiden tulee tarkastaa kuori päivittäin halkeamien tai reikien ja hiekan tai muiden roskien varalta. Jos jalkakuoressa on vioittumisen merkkejä, se tulee vaihtaa mahdollisimman pian, jotta hiilikuitu- ja pohjamateriaalit eivät vaurioidu. Jos siinä on roskia, jalka ja kuori tulee huuhdella ja antaa kuivua täysin.
  • VAROITUS: Jalkakuori voidaan puhdistaa myös pehmeällä liinalla ja saippuavesiliuoksella tai hankausalkoholilla (70%). Älä käytä asetonia. Se vahingoittaa jalkakuorta.

Vakavia tapauksia

Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että putoamiseen ja/tai vammautumiseen johtava vika, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon ja ota yhteyttä proteesilääkäriin mahdollisimman pian.

Fillauer LLC
2710 Amnicola Highway Chattanooga, TN 37406 423.624.0946 3938 S. 300 W. Salt Lake City, UT 84107 801.281.9964

Asiakirjat / Resurssit

PDF thumbnailElementti
Instruction Manual · Element

Viitteet

Esitä kysymys

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Esitä kysymys

Ask a question about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.