
Käyttöohje

DR10-900

TEKIJÄNOIKEUDET © 2020-2023 CrewPlex, LLC. Kaikki oikeudet pidätetään. CrewPlex® ja SmartBoom® ovat CoachComm, LLC:n tavaramerkkejä.
Kaikki muut tässä asiakirjassa olevat tavaramerkkiviittaukset ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.
Asiakirjan viite: D0000591_E
CrewPlex, LLC
205 Technology Parkway
Auburn, Alabama 36830 USA
Puhelin +1.334.321.1400
Faksi +1.334.321.1162
JOHDANTO
Me CrewPlex™:llä haluamme kiittää sinua ostoksestasiasing DR10-900. DR10-900 is a robust, two-channel, full-duplex, multi-user, wireless intercom system that operates in the 900MHz frequency band to provide superior range and performance, all without the need for a basestation. The system features lightweight beltpacks and provides exceptional sound quality, enhanced noise cancellation, and long-life battery operation. In addition, the DR10-900’s IP67-rated beltpack is built to endure the wear and tear of everyday use, as well as the extremes of outdoor environments.
Jotta saisit kaiken irti uudesta DR10-900:sta, käytä hetki tämän oppaan lukemiseen, jotta ymmärrät paremmin tämän tuotteen toiminnan. Tämä asiakirja koskee mallia CP-DR10-900. Jos sinulla on kysymyksiä, joita ei käsitellä tässä oppaassa, ota rohkeasti yhteyttä CrewPlexin asiakastukeen käyttämällä sivulla 12 olevia tietoja.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
- Vankka kaksikanavainen järjestelmä
- Kaksoiskuuntelu
- Helppo käyttää
- Jopa 10 Full-Duplex-käyttäjää
- Viestintä pakkauksesta pakkaukseen
- Rajoittamaton määrä vain kuuntelevia käyttäjiä
- Rajoittamaton määrä jaettuja käyttäjiä
- 900 MHz taajuuskaista
- Salattu FHSS-tekniikka
- Erittäin kompakti, pieni ja kevyt
- Kestävä, IP67-luokiteltu BeltPack
- Pitkä, 12 tunnin akunkesto
- Kentällä vaihdettava akku
- Saatavilla Drop-In laturi
- Saatavilla kaksisuuntainen radiointegraatio
- Useita kuuloke- ja korvakoruvaihtoehtoja
MITÄ DR10-900 SISÄLTÄÄ?
- BeltPack
- Li-Ion-akku (asennettu kuljetuksen aikana)
- USB-latauskaapeli
- BeltPack-antenni (Kiinnitä vyöpakkaukseen ennen käyttöä.)
- Pika-aloitusopas
- Tuotteen rekisteröintikortti
LISÄVARUSTEET
| Osanumero | Kuvaus |
| CrewPlex-tarvikkeet | |
| CAC-USB6-CHG | CrewPlex 6-porttinen USB-laturi |
| CAC-CPDR-5CASE | IP67-luokiteltu CrewPlex kova matkakotelo |
| CAC-CP-SFTCASE | CrewPlex pehmeä matkalaukku |
| CPBT-DRC-55 | CrewPlex DR10 5+5 Drop-In BeltPack ja akkulaturi |
| CP-REC-900 | CrewPlex 900MHz vastaanotin |
| Kuulokkeet ja sovittimen tarvikkeet | |
| CHS-SB11LE-DMG | SmartBoom® LITE Single Ear CrewPlex -kuulokkeet kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-SB110E-DMG | SmartBoom PRO Single Ear CrewPlex -kuulokkeet kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-SB210E-DMG | SmartBoom PRO Dual Ear CrewPlex -kuulokkeet kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-HH210R-DMG | CrewPlex kovahattu/kypäräkuuloke kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-HHLTL-DMG | CrewPlex kovahattu/kypärä-korvakuulokkeet kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-IEL-M | CrewPlex In-Ear -kuulokkeet, vain yksi korva vasen, yhdellä miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-IELPTT-M | CrewPlex-korvakuulokkeet Push-To-Talk (PTT) -painikkeella, vain yksi korva vasen, yksi miniliitin DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-LAV-DM | CrewPlex Lavalier mikrofoni ja korvaputki kahdella miniliittimellä DR5:lle ja DR10:lle |
| CHS-LAVPTT-DM | CrewPlex Lavalier -mikrofoni ja korvaputki Push-To-Talk (PTT) -painikkeella ja kaksoisminiliitin DR5:lle ja DR10:lle |
| CAC-2-1-ADPT | CrewPlex 2 3.5 mm - 1 3.5 mm kuulokeadapteri DR5-, DR10- tai CRC-2WAY-IO:lle |
| CAC-TRI-6FT | CrewPlex 6-jalkainen kompakti kolmijalkasarja |
| Kaksisuuntaiset radiot ja sovittimen tarvikkeet | |
| CRC-2WAY-IO | CrewPlex-kaksisuuntainen radion tulo/lähtösovitin DR10-sarjalle (vaatii ylimääräisen kaksisuuntaisen radiokaapelin) |
| CRC-MOT-X83 | CrewPlex-kaksisuuntainen radiosovitinkaapeli Motorola-radioille |
| CRC-MOT-11M12PA | CrewPlex kaksisuuntainen radiosovitinkaapeli (Motorola) 11M 12 Pin-A |
| CRC-MOT-11M8P | CrewPlex-kaksisuuntainen radiosovitinkaapeli (Motorola) 11M 8 pin |
| CRC-KEN-2P | CrewPlex kaksisuuntainen radiosovitinkaapeli Kenwood-radioille |
| CRC-INT-IO | Liitäntäkaapeli langalliseen sisäpuhelimen audiotuloon/lähtöön |
SÄÄDÖT

- Yläpainike
- Tila/lataus-LED
- OLED-näyttö
- Tilapainike
Lyhyt painallus vaihtaa kanavaa
Paina pitkään päästäksesi valikkoon - Puhepainike
- Kuulokeliitäntä
- USB-laturin liitäntä
- Virtapainike
- Äänenvoimakkuus +/– -painikkeet
- Antenni
NÄYTTÖINDIKAATTORIT

- Master Pack -ilmaisin
- Akun tila
- Lukituksen ilmaisin
- Puheilmaisin
- 2-suuntainen käytössä oleva ilmaisin
- Push-to-Talk-ilmaisin
- Tilan ilmaisin
- Äänenvoimakkuuden taso
- Aktiivinen kanava
- Kaksoiskuunteluilmaisin
- Signaalin ilmaisin
- Käyttäjän rooli
ASETUS
- Kiinnitä vyöpakkauksen antenni. Se on käänteinen kierre; ruuvi vastapäivään.
- Liitä kuulokkeet vyöreppuun. Paina lujasti, kunnes se napsahtaa varmistaaksesi, että kuulokkeen liitin on kunnolla paikallaan.
- Virta päälle. Paina ja pidä painettuna POWER -painiketta kahden (2) sekunnin ajan, kunnes näyttö käynnistyy.
- Siirry valikkoon. Paina ja pidä painettuna MODE -painiketta kolmen (3) sekunnin ajan, kunnes näyttö muuttuu muotoon . Lyhyt painallus MODE selata asetuksia ja selaa sitten asetusvaihtoehtoja käyttämällä ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-. Pidä -näppäintä alhaalla MODE tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi valikosta.
a. Valitse ryhmä. Valitse ryhmänumero väliltä 00-51.
Tärkeää: BeltPackilla on oltava sama ryhmänumero viestiäkseen.
JOS KÄYTETÄÄN VYÖPAKKIA TOISTINTILASSA*
b. Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
- Toistintilan ID-vaihtoehdot: M (Master), 01 (Full Duplex), S (Jaettu), L (Kuuntele).
- Yksi vyöreppu pitää aina käytä "M" ID:tä ja toimi isäntänä järjestelmän oikean toiminnan varmistamiseksi. "M"-osoitin osoittaa päävyöpakkauksen OLEDissa.
- Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
- Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
- Käytettäessä "S"-tunnuksia, viimeistä kaksisuuntaista ID-tunnusta ("08") ei voi käyttää toistintilassa.
c. Vahvista BeltPackin suojakoodi. BeltPack-pakkausten on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.
*Toistintila on oletusasetus. Katso sivulta 9 tietoja tilan vaihtamisesta.
JOS KÄYTETÄÄN BELTPACKIA ROAM-TILASSA**
b. Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
- Roam Mode ID -vaihtoehdot: M (Master), SM (Submaster), 02-09, S (Jaettu), L (Kuuntele).
- Yksi vyöreppu pitää aina olla "M" ID ja toimia isäntänä, ja yhden vyöpakkauksen on aina asetettava "SM" ja toimittava Submasterina, jotta järjestelmä toimii oikein.
- Päällikön ja alipäällikön tulee sijaita paikoissa, joissa heillä on aina esteetön näköyhteys toisiinsa.
- Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
- Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
- Käytettäessä "S"-tunnuksia viimeistä kaksisuuntaista tunnusta ("09") ei voi käyttää roam-tilassa.
c. Siirry Roaming-valikkoon. Valitse Roaming-valikon valinta kullekin vyöreppulle.
- Automaattinen – Sallii vyöreppun kirjautua automaattisesti sisään Master- tai Submasteriin riippuen ympäristöstä ja vyöreppujen läheisyydestä jompaankumpaan.
- Manuaalinen – Antaa käyttäjän valita manuaalisesti, onko vyöpakkaus kirjautunut pää- vai alimasteriin. paina MODE -painiketta valitaksesi Master tai Submaster.
- Master – Kun valitaan, vyöreppu lukitaan vain kirjautumaan Masteriin.
- Submaster – Kun tämä valitaan, vyöpakkaus lukitaan vain kirjautumaan Submasteriin.
d. Vahvista BeltPackin suojakoodi. BeltPack-pakkausten on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.
**Roam-tilassa kaksisuuntaisen radion yläpainikkeen valikon vaihtoehdot ja Dual Listen -toiminto eivät ole käytettävissä. Katso sivulta 9 tietoja tilan vaihtamisesta.
JOS KÄYTETÄÄN VYÖPAKKAA VAKIOTILASSA
b. Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
- Vakiotilan ID-vaihtoehdot: M (Master), 01 (Full Duplex), S (Jaettu), L (Kuuntele).
- Yksi vyöreppu pitää aina käytä "M" ID:tä ja toimi isäntänä järjestelmän oikean toiminnan varmistamiseksi. "M"-osoitin osoittaa päävyöpakkauksen OLEDissa.
- Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
- Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
- Käytettäessä "S"-tunnuksia, viimeistä kaksisuuntaista ID-tunnusta ("09") ei voi käyttää vakiotilassa.
c. Vahvista BeltPackin suojakoodi. BeltPack-pakkausten on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.
AKKU
Ladattava litiumioniakku on asennettu laitteeseen toimituksen yhteydessä. Lataa akku joko 1) liittämällä USB-latauskaapeli laitteen USB-porttiin tai 2) liittämällä laite latauslaturiin (CPBT-DRC-55, myydään erikseen). Laitteen oikeassa yläkulmassa oleva LED palaa tasaisena punaisena akun latautuessa ja sammuu, kun akku on latautunut täyteen. Akun latausaika on noin 3.5 tuntia tyhjästä (USB-porttiliitäntä) tai noin 6.5 tuntia tyhjästä (drop-in-laturi). Vyöpakkausta voidaan käyttää latauksen aikana, mutta se voi pidentää akun latausaikaa.
KAKSISUUNTAINEN RADIOINTEGROINTI

Kuva 1: CrewPlex Two-Way I/O
Kuulokkeen sovitin (CRC-2WAY-IO)
KAKSITIETOIMINTA I/O-KUULOKOKUVEEN LISÄVARUSTE
DR10-järjestelmä voidaan integroida kaksisuuntaiseen radiojärjestelmään CrewPlex Two-Way I/O Headset Adapter -sovittimen (CRC-2WAY-IO) kautta. DR10-järjestelmä tarjoaa kaksi perustoimintatapaa, kun se liitetään kaksisuuntaisiin radiojärjestelmiin ja yhdistetään niihin. Paikallistilan avulla käyttäjät voivat muodostaa yhteyden kaksisuuntaiseen radioon ja pitää keskustelunsa yksityisinä muilta DR10-järjestelmän käyttäjiltä. Vain paikallistilassa oleva DR10-käyttäjä voi kuulla ja puhua käyttäjille kaksisuuntaisessa järjestelmässä. Järjestelmätila mahdollistaa kaksisuuntaisen radion liittämisen DR10-järjestelmään, ja kaikki käyttäjät voivat kuulla ja puhua liitetyn kaksisuuntaisen radion avulla.
Katso CRC-2WAY-IO-pika-aloitusoppaasta lisätietoja CrewPlex Two-Way I/O Headset Adapter -sovittimesta.
KAKSISUUNTAisen RADION KYTKEMINEN JÄRJESTELMÄÄN
- Varmista, että kaksisuuntaisista radioista ja CrewPlex BeltPackista on katkaistu virta.
- Liitä CrewPlex-kaksisuuntainen I/O-kuulokesovitin (CRC-2WAY-IO) Master Beltpackin kaksoisminikuulokeporttiin. (R-kirjaimella merkitty sovittimen liitin tulee asettaa hihnapaketin RPT-porttiin.)
- Käytä sopivaa kaksisuuntaista radiokaapelia sovittimen liittämiseen kaksisuuntaiseen radioon.
- Liitä halutessasi CrewPlex-kaksisuuntainen I/O-kuulokesovitin jokaiseen ylimääräiseen vyöpakkaukseen, joka tarvitsee etäyhteyden muodostavan push-to-talk-toiminnon. (Käyttäjät, joilla on toissijainen sovitin, voivat lähettää pikayhteys sovittimesta vyöreunan sijaan.)
- Valitse CrewPlex Two-Way I/O Headset Adapter -kytkimestä Järjestelmä tai Paikallinen.
- Kytke virta kaksisuuntaisiin radioihin ja vyöpakkauksiin.
- Aseta vyöpakkaukseen liitetyn kaksisuuntaisen radion äänenvoimakkuus 50 %:ksi. (Voit halutessasi säätää sen äänenvoimakkuutta lisää, kun asennus on valmis.)
- Valitse beltpack-valikosta toiminto yläpainikkeelle (lisätietoja on kohdassa "Valikkoasetukset" sivulla 8).
- Ota käyttöön PUHUA Master-vyöreppussa. Tämä varmistaa, että kaksisuuntaisen radion ääni kuuluu CrewPlex-järjestelmässä, kun Master beltpackin yläpainike ei ole kytkettynä.
- Paina ja pidä painettuna vyöreppun yläpainiketta puhuaksesi kaikille vyöpakkauksille (aktiivisella kanavalla) ja kaikkiin liitettyihin kaksisuuntaisiin radioihin (järjestelmätila). Paikallisessa tilassa yläpainike lähettää ääntä vain muihin kaksisuuntaisiin radioihin.
KÄYTTÖ
- LED-tilat - LED on sininen ja vilkkuu kahdesti sisäänkirjautuneena ja kerran uloskirjautuneena. LED palaa punaisena, kun akun lataus on käynnissä. LED sammuu, kun lataus on valmis.
- Lukko - Voit vaihtaa lukituksen ja avauksen välillä pitämällä -näppäintä painettuna PUHUA ja MODE painikkeita samanaikaisesti kolmen (3) sekunnin ajan. OLED-näytössä näkyy lukkokuvake, kun se on lukittu. Tämä toiminto lukitsee PUHUA ja MODE painikkeita, mutta se ei lukitse kuulokkeiden äänenvoimakkuuden säädintä POWER -painiketta tai PTT -painiketta.
- Äänenvoimakkuus ylös ja alas - Käytä + ja – painikkeita kuulokkeiden äänenvoimakkuuden säätämiseksi. "Äänenvoimakkuus" ja portaiden osoitin näyttävät hihnareppujen nykyisen äänenvoimakkuusasetuksen OLED-näytössä. Kuulet äänimerkin liitetyistä kuulokkeista, kun äänenvoimakkuutta muutetaan. Kuulet erilaisen, korkeamman äänimerkin, kun enimmäisäänenvoimakkuus saavutetaan.
- Puhu - Käytä PUHUA -painike ottaaksesi puheen käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä. "TALK" näkyy OLED-näytössä, kun se on käytössä.
» Salpapuhuminen otetaan käyttöön/pois käytöstä yhdellä lyhyellä painikkeen painalluksella.
» Hetkellinen puhuminen otetaan käyttöön pitämällä painiketta painettuna vähintään kahden (2) sekunnin ajan; puhe pysyy päällä, kunnes painike vapautetaan.
» Jaetut käyttäjät ("S" ID) voivat ottaa puheen käyttöön laitteelleen hetkellisen puhetoiminnon avulla (paina ja pidä painettuna puhuessasi). Vain yksi jaettu käyttäjä voi puhua kerrallaan. - tila - Paina lyhyesti MODE -painiketta vaihtaaksesi vyöreppussa käytössä olevien kanavien välillä. Paina pitkään MODE -painiketta päästäksesi valikkoon.
- Kaksoiskuuntelu – Kun Dual Listen on päällä, käyttäjät voivat kuulla sekä kanavan A että B puhuessaan vain valitulla kanavalla.
- Kaksisuuntainen push-to-talk - Jos sinulla on kaksisuuntainen radio yhdistettynä Master beltpackiin, voit käyttää yläpainiketta aktivoidaksesi kaksisuuntaisen radion puheen.
- Kantaman ulkopuoliset äänet – Käyttäjä kuulee kolme nopeaa merkkiääntä, kun vyöpakkaus kirjautuu ulos järjestelmästä, ja kaksi nopeaa äänimerkkiä, kun se kirjautuu sisään.
KÄYTTÖ USEITA DR10-900 JÄRJESTELMIÄ YHDESSÄ PAIKASSA
Jokaisen erillisen DR10-900-järjestelmän tulee käyttää samaa ryhmä- ja turvakoodia kaikille kyseisen järjestelmän vyöpakkauksille. CrewPlex suosittelee, että toistensa läheisyydessä toimivat järjestelmät asettavat ryhmänsä vähintään kymmenen (10) arvon erilleen. esimampJos yksi järjestelmä käyttää ryhmää 03, toisen lähellä olevan järjestelmän tulisi käyttää ryhmää 13.

Kuva 2: Lukituksen ilmaisin

Kuva 3: Äänenvoimakkuuden säätö

Kuva 4: Puheilmaisin

Kuva 5: Kanavan ilmaisin

Kuva 6: Dual Listen -ilmaisin

Kuva 7: Kaksisuuntainen PTT-ilmaisin
VALIKKOASETUKSET
Seuraavassa taulukossa on lueteltu säädettävät asetukset ja vaihtoehdot. Voit säätää näitä asetuksia vyöreppuvalikosta seuraamalla alla olevia ohjeita.
- Pääset valikkoon pitämällä -näppäintä painettuna MODE -painiketta kolmen (3) sekunnin ajan, kunnes näyttö muuttuu muotoon .
- Paina lyhyesti MODE -painiketta selataksesi asetuksia: Ryhmä, ID, sivuääni, mikrofonin vahvistus, kanava A, kanava B, suojakoodi, verkkovierailu (vain Roam-tilassa), kaksoiskuuntelu ja yläpainike.
- Vaikka viewKunkin asetuksen kohdalla voit selata sen vaihtoehtoja käyttämällä ÄÄNENVOIMAKKUUS +/- painikkeet; jatka sitten seuraavaan valikon kohtaan painamalla MODE -painiketta. Katso alla olevasta taulukosta kunkin asetuksen alla käytettävissä olevat vaihtoehdot.
- Kun olet tehnyt muutokset, paina ja pidä painettuna MODE tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi valikosta.
| Asetus | Oletus | Vaihtoehdot | Kuvaus |
| ryhmä | Ei käytössä | 00-51 | Koordinoi järjestelmänä kommunikoivien vyöpakkausten toimintaa. BeltPackilla on oltava sama ryhmänumero viestiäkseen. |
| ID | Ei käytössä | M SM 01-08 02-09 01-09 S L |
Päätunnus Submaster ID (käytettävissä vain Roam-tilassa – katso Tekninen valikko alla.) Toistin* Mode ID -vaihtoehdot Roam Mode ID -vaihtoehdot Vakiotilan ID-vaihtoehdot Jaettu Vain kuunneltava |
| Sivuääni | Pois | Käytössä, pois päältä | Voit kuulla itsesi puhuessasi. Kovemmat ympäristöt saattavat edellyttää sivuäänen ottamista käyttöön. |
| Mic Gain | 1 | 1-8 | Määrittää kuulokemikrofonin äänitason, joka lähetetään mikrofonin esilaitteesta amp. |
| Kanava A | On | Käytössä, pois päältä | |
| Kanava B | On | Käytössä, pois päältä | (Ei käytettävissä roam-tilassa.) |
| Turvakoodi ("SEC-koodi") |
0000 | 4-numeroinen aakkosnumeerinen koodi | Rajoittaa pääsyä järjestelmään. BeltPack-pakkausten on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä. |
| Roaming | Auto | Automaattinen, Manuaalinen, Submaster, Master | Määrittää, voiko vyöpakka vaihtaa Master- ja Submaster-vyöpakkausten välillä. (Saatavilla vain Roam-tilassa – katso Tekninen valikko alla.) |
| Kaksoiskuuntelu | Pois | Käytössä, pois päältä | Sallii käyttäjän kuunnella sekä kanavaa A että B puhuessaan tällä hetkellä valitulla kanavalla. (Ei käytettävissä Roam-tilassa – katso Tekninen valikko alla.) |
| Yläpainike | Pois | Kanavakytkin, kanavakytkin + liipaisin, liipaisupaikallinen, laukaisujärjestelmä, pois päältä | Määrittää vyöreunan yläpainikkeen toiminnan, kun järjestelmään on kytketty kaksisuuntainen radio. (Ei käytettävissä Roam-tilassa – katso Tekninen valikko alla.) |
*Toistintila on oletusasetus. Katso sivulta 9 tietoja tilan vaihtamisesta.
YLÄPAINIKE – VALIKKOASETUSTIEDOT
BeltPack Top Button voidaan asettaa eri tiloihin käytettäväksi kaksisuuntaisen integroinnin kanssa.
- Kanavakytkin: Kun vyöreppu on asetettu asentoon "Channel Switch", vyöreppujen yläpainikkeen painaminen ja pitäminen sallii käyttäjän vaihtaa hetkellisesti kanavaa puhuakseen ja kuunnellakseen vyöpakkauksen toista kanavaa. Kun yläpainike vapautetaan, vyöpakkaus palaa kanavalle, jolla se oli aiemmin.
- Kanavan kytkin ja laukaisu: Kun vyöreppu on asetettu asentoon "Channel Switch and Trigger", vyöreppun yläpainikkeen painaminen ja pitäminen painettuna antaa käyttäjän vaihtaa hetkellisesti kanavaa puhuakseen ja kuunnellakseen vyöpakkauksen toisella kanavalla ja laukaista samalla liitetty järjestelmätilan kaksisuuntainen radio. Kun yläpainike vapautetaan, vyöpakkaus palaa kanavalle, jolla se oli aiemmin.
- Trigger Local: Kun paketti on asetettu tilaan "Trigger Local", vyöreppujen yläpainike laukaisee liitetyn paikallisen kaksisuuntaisen radion PTT:n.
- Trigger System: Kun paketti on asetettu tilaan "Trigger System", vyöreppujen yläpainike laukaisee liitetyn järjestelmätilan kaksisuuntaisen radion PTT:n.
- Pois päältä: Kun pakkaus on asetettu asentoon "Pois", yläpainike ei tee mitään, kun sitä painetaan.
TEKNISET VALIKKO – TILA-ASETUKSEN MUUTTAMINEN
Tilaa voidaan vaihtaa kolmen asetuksen välillä eri toimintoja varten:
- Toistintila* yhdistää näköetäisyyden ulkopuolella työskentelevät käyttäjät toisiinsa sijoittamalla Master-vyöpakkauksen näkyvälle keskeiselle paikalle.
- Roam Mode yhdistää näkökentän ulkopuolella työskentelevät käyttäjät sekä laajentaa DR10-järjestelmän kantamaa sijoittamalla strategisesti Master- ja Submaster-vyöpakkaukset.
- Vakiotila yhdistää käyttäjät sinne, missä käyttäjien välinen näköyhteys on mahdollista.
*Toistintila on oletusasetus.
Muuta tilaa noudattamalla alla olevia ohjeita.
- Pääset beltpackin Tech Menu -valikkoon painamalla samanaikaisesti ja pitämällä sitä painettuna YLÄPAINIKE ja MODE kunnes näytöt.
- Vieritä "RP,” “RM" ja "ST”-vaihtoehtoja käyttämällä ÄÄNENVOIMAKKUUS +/- painikkeita.
- Paina ja pidä painettuna MODE tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi Tech-valikosta. Vyöreppu sammuu automaattisesti.
- Paina ja pidä painettuna POWER painiketta kahden (2) sekunnin ajan; vyöreppu käynnistyy uudelleen ja käyttää juuri valittua tilaa.
SUOSITELTAVAT ASETUKSET KUULOKKEILLA
Seuraavassa taulukossa on suositellut DR10-900-asetukset useille yleisille kuulokemalleille.
| Kuulokkeiden malli |
Suositeltu asetus |
|
Mic Gain |
|
| SB & SBL (CHS-SB11LE-DMG, CHS-SB110E-DMG, CHS-SB210E-DMG) |
1 |
| CHS-HH210R-DMG |
6 |
| CHS-HHLTL-DMG |
4 |
| CHS-IEL-M |
7 |
Käytä vyöpakkauksen TRRS-liittimen kytkentäkaaviota, jos päätät liittää omat kuulokkeet. Mikrofonin bias voltagAlue on 1.9 V DC kuormittamaton ja 1.3 V DC kuormitettu.

Kuva 8: TRRS-liitin
- Vihje – mikrofoni
- Rengas 1 – Kaiutin
- Sormus 2 – Ei käytetty
- Hiha - Maadoitettu
LAITTEEN TEKNISET TIEDOT
| erittely * |
CP-DR10-900 |
| Radiotaajuustyyppi | ISM 902-928 MHz |
| Radiorajapinta | GFSK FHSS:n kanssa |
| Äänikoodekki | 16 bittiä / 8kHz |
| Suurin tehokas isotrooppinen säteilyteho (EIRP) | 400 mW |
| Rx-herkkyys | -95 dBm |
| Taajuuskanavat | 52 |
| Taajuusvaste | 50 Hz - 4 kHz |
| Salaus | AES 128 |
| Kanavavälit | 0.5 MHz |
| Keskustelukanavien määrä | 2 |
| Full-duplex-käyttäjien enimmäismäärä | 10 |
| Jaettujen käyttäjien määrä | Rajoittamaton |
| Vain kuuntelu -käyttäjien määrä | Rajoittamaton |
| Antenni | Irrotettava 1 dBi kierreantenni |
| Akun tyyppi | Ladattava 3.7 V; 2,000 XNUMX mA Li-ion kentällä vaihdettava akku |
| Akun kesto | Noin 12 tuntia |
| Akun latausaika | 3.5 tuntia (USB-kaapeli) 6.5 tuntia (drop-in laturi) |
| Lataustyyppi | USB Micro; 5V; 1 A |
| Mitat (vyöklipsin kanssa) | 4.83 tuumaa (K) × 2.64 tuumaa (L) × 1.22 tuumaa (S) [122.7 mm (K) × 67 mm (L) × 31 mm (S)] |
| Paino | 6.35 unssia (180 g) |
| Näyttö | OLED |
* Huomautus teknisistä tiedoista: Vaikka CrewPlex tekee kaikkensa säilyttääkseen tuoteoppaiden sisältämät tiedot, nämä tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tähän käsikirjaan sisältyvät suorituskykyvaatimukset ovat suunnittelukeskeisiä määrityksiä, ja ne on tarkoitettu asiakkaiden ohjeeksi ja järjestelmän asennuksen helpottamiseksi. Todellinen toimintakyky voi vaihdella. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa teknisiä tietoja vastaamaan viimeisimpiä tekniikan muutoksia ja parannuksia milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta.
TUOTTEEN HOITO JA HUOLTO
Puhdista pehmeällä, damp kangas.
VAROITUS: Älä käytä liuottimia sisältäviä puhdistusaineita. Pidä nesteet ja vieraat esineet poissa laitteen aukoista. Jos tuote altistuu sateelle, pyyhi varovasti kaikki pinnat, kaapelit ja kaapeliliitännät mahdollisimman pian ja anna laitteen kuivua ennen varastointia.
TUOTETUKI
CrewPlex tarjoaa teknistä tukea puhelimitse ja sähköpostitse maanantaista perjantaihin klo 07–00 Keskiaikaa (UTC-19).
+1.334.321.1400
customer.support@crewplex.com
Vierailla www.crewplex.com tuotetukiviittauksia ja hyödyllisiä asiakirjoja varten.
LAITTEIDEN PALAUTUS KORJAUSTA TAI HUOLTOA VARTEN
Kaikki palautusnumeroa koskevat kysymykset ja/tai pyynnöt tulee osoittaa asiakaspalveluosastolle (customer.service@crewplex.com). Älä palauta mitään laitteita suoraan tehtaalle hankkimatta ensin palautuslupanumeroa (RMA). Materiaalin palautusnumeron hankkiminen varmistaa, että laitteitasi käsitellään viipymättä.
Kaikki CrewPlex-tuotteiden lähetykset tulee tehdä UPS:n tai parhaan saatavilla olevan lähettäjän kautta ennakkoon maksettuna ja vakuutettuna. Laitteet tulee toimittaa alkuperäisessä pakkauslaatikossa; Jos sellaista ei ole saatavilla, käytä mitä tahansa sopivaa jäykkää ja riittävän kokoista astiaa ympäröimään laite vähintään neljän tuuman iskuja vaimentavalla materiaalilla. Kaikki lähetykset tulee lähettää seuraavaan osoitteeseen, ja niissä on oltava materiaalin palautuslupanumero:
CrewPlexin asiakaspalveluosasto
Huomio: materiaalin palautuslupanumero
205 Technology Parkway
Auburn, AL USA 36830-0500
KÄYTTÖOIKEUSTIEDOT
CREWPLEX DR10-900 FCC:N YMPÄRISTÖLAUSUNTO
00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinasennuksessa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei kuitenkaan ole takeita siitä, ettei häiriöitä tapahdu tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriöt jollakin seuraavista tavoista:
- Suuntaa tai siirrä vastaanottoantenni uudelleen.
- Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
- Liitä laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin se, johon vastaanotin on kytketty.
- Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.
VAROITUS
Muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
FCC-yhteensopivuustiedot: Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
FCC:n RF-säteilyaltistuslausunto: Tämä laite noudattaa FCC:n RF-säteilyaltistusrajoja, jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle.
Tässä lähettimessä käytettävät antennit on asennettava siten, että ne tarjoavat vähintään 5 mm:n etäisyyden kaikista henkilöistä, eivätkä ne saa sijaita samassa paikassa tai toimia yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.
KANADAN VAATIMUSTENMUKAISUUSLAUSUNTO
Tämä laite sisältää lisenssivapaat lähettimet/vastaanottimet, jotka noudattavat Kanadan Innovation, Science and Economic Development Canadan lisenssivapaita RSS-standardeja. (Erityisesti RSS 247 Issue 2 (2017-02) ja RSS-GEN Issue 5 (2019-03). Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa:
- (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä.
- (2) Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen ei-toivottua toimintaa.
CREWPLEX TAKUUILMOITUS
CrewPlex-tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä kahden vuoden ajan tuotteen myyntipäivästä loppukäyttäjälle seuraavin ehdoin:
- Ensimmäisen vuoden takuu sisältyy ostoon.
- Toisen vuoden takuu vaatii tuotteen rekisteröinnin.
Kaikilla kuulokkeilla ja lisälaitteilla (mukaan lukien CrewPlex-merkkiset akut) on yhden vuoden takuu.
CrewPlex, LLC:n ainoa velvollisuus takuuaikana on tarjota veloituksetta osia ja työvoimaa, jotka ovat tarpeen CrewPlex, LLC:lle etukäteen maksettuna palautetuissa tuotteissa esiintyvien kattamien vikojen korjaamiseksi. Tämä takuu ei kata vikoja, toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka johtuvat CrewPlex, LLC:stä riippumattomista olosuhteista, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, huolimaton käyttö, väärinkäyttö, onnettomuus, käyttöoppaan ohjeiden noudattamatta jättäminen, vialliset tai sopimattomat liittyvät laitteet, muutos- ja/tai korjausyritykset, joita CrewPlex, LLC ei ole valtuuttanut, ja kuljetusvauriot. Tuotteet, joiden sarjanumerot on poistettu tai poistettu, eivät kuulu tämän takuun piiriin.
Tämä rajoitettu takuu on ainoa ja yksinomainen CrewPlex, LLC:n tuotteille myönnetty takuu. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen ostoa, että tämä tuote sopii käyttäjän aiottuun tarkoitukseen. KAIKKI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MYYNTIKELPOISUUDEN OLOSUHTEET, RAJOITTUVAT TÄMÄN NIMENOMAAN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. CREWPLEX, LLC EIKÄ MITÄÄN VALTUUTETTU JÄLLEENMYYJÄ, JOKA MYYNÄÄ CREWPLEX PROFESSIONAL INTERCOM -TUOTTEITA, EI OLE VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA.
OSIEN RAJOITETTU TAKUU
CrewPlex, LLC:n tuotteiden varaosilla on materiaali- ja valmistusvirheiden 120 päivän takuu loppukäyttäjälle myynnin päivästä.
Tämä takuu ei kata vikoja, toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka johtuvat CrewPlex, LLC:stä riippumattomista olosuhteista, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, huolimaton käyttö, väärinkäyttö, onnettomuus, käyttöoppaan ohjeiden noudattamatta jättäminen, vialliset tai sopimattomat liittyvät laitteet, muutos- ja/tai korjausyritykset, joita CrewPlex, LLC ei ole valtuuttanut, ja kuljetusvauriot. Varaosalle sen asennuksen aikana aiheutuneet vauriot mitätöivät varaosan takuun.
Tämä rajoitettu takuu on ainoa ja yksinomainen CrewPlex, LLC:n tuotteille myönnetty takuu. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen ostoa, että tämä tuote sopii käyttäjän aiottuun tarkoitukseen. KAIKKI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MYYNTIKELPOISUUDEN OLOSUHTEET, RAJOITTUVAT TÄMÄN NIMENOMAAN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. CREWPLEX, LLC EIKÄ MITÄÄN VALTUUTETTU JÄLLEENMYYJÄ, JOKA MYYNÄÄ CREWPLEX PROFESSIONAL INTERCOM -TUOTTEITA, EI OLE VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA.

Asiakirjat / Resurssit
![]() | DR10-900 langaton sisäpuhelin |
![]() | DR10-900 langaton sisäpuhelin |
Viitteet
- Käyttöopasmanual.tools

