Johdanto
Thank you for choosing the Monster Mission 100 Bluetooth Headphones. These over-ear headphones are designed to provide an immersive audio experience with crystal-clear calls and extended playtime. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your headphones.

Image: Monster Mission 100 Headphones showcasing 'Pure Monster Sound'.
Pakkauksen sisältö
Varmista, että kaikki osat ovat mukana ennen asennuksen jatkamista:
- Monster Mission 100 Headphones x1
- 3.5 mm:n AUX-kaapeli x1
- Latauskaapeli x1
- Käyttöohje x1

Image: Contents of the Monster Mission 100 Headphones package.
Asennus
1. Kuulokkeiden lataaminen
Before first use, fully charge your Monster Mission 100 headphones. A full charge takes approximately 2.5 hours and provides up to 40 hours of playtime.
- Liitä toimitettu latauskaapeli kuulokkeiden latausporttiin.
- Liitä latauskaapelin toinen pää USB-virtalähteeseen (esim. tietokone tai seinäsovitin).
- LED-merkkivalo näyttää lataustilan ja sammuu, kun akku on täysin latautunut.

Image: Headphones highlighting the 40-hour battery life.
2. Bluetooth-pariliitos
The Monster Mission 100 headphones use Bluetooth 5.4 for seamless wireless connection.
- Varmista, että kuulokkeet on ladattu ja että niiden virta on katkaistu.
- Press and hold the Power button for approximately 3 seconds until the LED indicator flashes, indicating pairing mode.
- Ota Bluetooth käyttöön laitteellasi (älypuhelin, tabletti, kannettava tietokone) ja hae käytettävissä olevia laitteita.
- Select "Monster Mission 100" from the list to connect.
- Kun yhteys on muodostettu, LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan tasaisesti.
3. Monipisteyhteys
These headphones support connecting to two Bluetooth devices simultaneously.
- Yhdistä kuulokkeet ensimmäiseen laitteeseen yllä kuvatulla tavalla.
- Poista Bluetooth käytöstä ensimmäisessä laitteessa.
- Aseta kuulokkeet takaisin pariliitostilaan ja yhdistä ne toiseen laitteeseen.
- Ota Bluetooth uudelleen käyttöön ensimmäisessä laitteessa. Kuulokkeiden pitäisi nyt olla yhteydessä molempiin laitteisiin.
- Ääni toistetaan laitteesta, joka toistaa aktiivisesti mediaa tai vastaanottaa puhelun.

Image: Headphones demonstrating seamless Bluetooth 5.4 connectivity with multiple devices.
Käyttöohjeet
Painikeohjaimet
The headphones feature intuitive button controls located on the earcups:

Image: Detailed diagram of the easy button controls on the headphones.
- Virta päälle: Paina virtapainiketta 3 sekunnin ajan.
- Virta pois: Paina virtapainiketta 5 sekunnin ajan.
- Toista/tauko: Paina virtapainiketta kerran.
- Ääni kovemmalle: Paina + -painiketta.
- Äänenvoimakkuutta pienemmälle: Paina '-'-painiketta.
- Edellinen kappale: Paina '+'-painiketta ja pidä sitä painettuna 2 sekunnin ajan.
- Seuraava kappale: Paina '-'-painiketta ja pidä sitä painettuna 2 sekunnin ajan.
- Puhelun vastaaminen/lopetus: Paina virtapainiketta kerran.
- Hylkää puhelu: Paina virtapainiketta 2 sekunnin ajan.
Tekoälypuhelujen melunvaimennus
The headphones feature AI noise cancellation technology for clear communication during calls.
- Activate this feature to intelligently filter out ambient noise, ensuring your voice is transmitted with accuracy.
- Refer to the specific button on your headphones (indicated by a lightbulb icon in the diagram) for activating/deactivating AI Call Noise Cancellation.

Image: Visual representation of AI Calling Noise Cancellation in action.
Huolto
To ensure the longevity and optimal performance of your Monster Mission 100 headphones, follow these maintenance guidelines:
- Puhdistus: Puhdista korvakuvut ja sanka pehmeällä, kuivalla liinalla. Vältä voimakkaiden kemikaalien tai hankaavien materiaalien käyttöä.
- Varastointi: Kun kuulokkeita ei käytetä, säilytä niitä viileässä ja kuivassa paikassa. Taittuva muotoilu mahdollistaa kompaktin säilytyksen.
- Vältä kosteutta: Pidä kuulokkeet poissa vedestä ja liiallisesta kosteudesta.
- Käsittele varovasti: Vältä kuulokkeiden pudottamista tai voimakkaiden iskujen kohteeksi altistamista.

Image: Headphones showcasing their foldable design for easy storage.
Vianetsintä
If you encounter any issues with your headphones, refer to the following common solutions:
- Ei virtaa: Ensure the headphones are fully charged. Connect them to a power source using the provided charging cable.
- Paritusta ei voi muodostaa:
- Ensure Bluetooth is enabled on your device and the headphones are in pairing mode (flashing LED).
- Siirrä kuulokkeet lähemmäs laitettasi (enintään 10 metrin etäisyydelle).
- Unohda laite laitteesi Bluetooth-asetuksista ja yritä pariliitosta uudelleen.
- Käynnistä sekä kuulokkeet että laite uudelleen.
- Ei ääntä:
- Tarkista äänenvoimakkuustasot sekä kuulokkeista että yhdistetystä laitteesta.
- Varmista, että kuulokkeet on yhdistetty ja kytketty oikein.
- If using the AUX cable, ensure it is securely connected to both the headphones and the audio source.
- Huono puhelun laatu: Ensure the AI Call Noise Cancellation feature is active. Check your device's network connection.
Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Erittely |
|---|---|
| Mallin nimi | Monster Mission 100 -kuulokkeet |
| Yhteystekniikka | Langaton (Bluetooth) |
| Langaton viestintätekniikka | Bluetooth 5.4 |
| Bluetooth-alue | 10 metriä |
| Kuulokkeen muoto | Korvan yli |
| Materiaali | Metallia, Muovia |
| Tuotteen paino | 0.29 kiloa (10.2 unssia) |
| Akunkesto (toistoaika) | Jopa 40 tuntia |
| Latausaika | 2.5 tuntia |
| Melunvaimennusominaisuudet | Tekoälypuhelujen melunvaimennus |
| Erikoisominaisuudet | Immersive Pure Monster Sound, Multi-point Connection |
Takuu ja tuki
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Monster websivusto. Tarkat takuuehdot voivat vaihdella alueittain ja jälleenmyyjiltä riippuen.