1. Johdanto
Thank you for choosing the Globo Lighting BOSTON Outdoor Pedestal Light. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new lighting fixture. Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference.
Image 1.1: The BOSTON outdoor pedestal light providing illumination along a pathway.
2. Turvallisuusohjeet
- Sähköturvallisuus: Asennuksen saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja kaikkien paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukaisesti. Irrota aina virta päävirtakytkimestä ennen asennusta, huoltoa tai lampun vaihtoa.
- Ulkokäyttöön: This fixture is designed for outdoor use. Ensure all connections are waterproof and sealed appropriately to prevent water ingress.
- Polttimotyyppi: Use only E27 bulbs with the specified wattage. Älä ylitä enimmäiswattiatage merkitty telineeseen.
- Käsittely: Käsittele valaisinta varoen. Vältä sen pudottamista tai voimakkaita iskuja.
- Puhdistus: Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia. Puhdista pehmeällä, hankaavalla liinalla.amp kangas.
- Lämpö: Allow the bulb to cool completely before attempting to replace it.
3. Pakkauksen sisältö
Please check that all components are present and undamaged before beginning installation:
- 1x BOSTON Outdoor Pedestal Light Fixture (Model 105701)
- 1x Asennusalusta
- 1x Set of Mounting Hardware (screws, anchors)
- 1x käyttöopas
Note: E27 bulb is not typically included and must be purchased separately.
4. Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Erittely |
|---|---|
| Mallinumero | 105701 |
| Mitat (P x L x K) | 12.7 x 12.7 x 80 cm |
| Paino | 1.03 kiloa |
| Materiaali | Ruostumaton teräs, muovi |
| Polttimoiden lukumäärä | 1 |
| Voitage | 230 volttia |
| Socket Type | E27 |
| Tehoa | 1 Watt (Max. for integrated components; refer to fixture for bulb max wattage) |
| Virtalähde | Sähkökaapeli |
| Paristot vaaditaan | Ei |
5. Asennus ja asennus
Tärkeää: Varmista, että päävirtalähde on katkaistu sulakkeesta ennen asennuksen aloittamista.
- Valitse sijainti: Select a suitable outdoor location for the pedestal light, ensuring it is on a stable, level surface and has access to the necessary electrical wiring.
- Valmistele johdotus: If not already present, run appropriate outdoor-rated electrical cable to the installation point. Consult a qualified electrician for this step.
- Asenna pohja: Position the mounting base on the desired surface. Mark the drilling points through the holes in the base. Drill pilot holes and secure the base using the provided mounting hardware (screws and anchors). Ensure the base is firmly attached.
- Kytke sähköjohdot: Carefully connect the electrical wires from your power supply to the terminals inside the fixture. Follow the standard wiring color codes (e.g., Live, Neutral, Earth). Ensure all connections are secure and properly insulated.
- Asenna lamppu: Insert a suitable E27 bulb (not included) into the lamp pidin. Älä kiristä liikaa.
- Turvallinen kiinnitys: Attach the main body of the pedestal light to the mounted base, ensuring it is securely fastened and sealed against moisture.
- Palauta virta: Kun asennus on valmis ja kaikki liitännät on tehty kunnolla, kytke virta takaisin päävirtakatkaisimesta.
Image 5.1: The pedestal light installed on a patio, demonstrating a typical mounting scenario.
6. Käyttöohjeet
The BOSTON Pedestal Light features an integrated motion sensor for automatic operation.
- Virta päälle: Once installed and power is restored, the light will enter a warm-up period (typically a few seconds) before the motion sensor becomes active.
- Liiketunnistin: The integrated motion sensor detects movement within its detection range. When motion is detected, the light will illuminate.
- Automaattinen sammutus: After a period of no detected motion, the light will automatically turn off. The duration of illumination is typically pre-set or adjustable via controls on the sensor (if available). Refer to the sensor's specific markings for adjustment options.
- Päivä-/yöanturi: The motion sensor also includes a photocell that prevents the light from activating during daylight hours, conserving energy. The light will only activate due to motion when ambient light levels are low enough.
Image 6.1: Detail of the motion sensor on the pedestal light, highlighting its detection area.
Image 6.2: The pedestal light operating at night, with the motion sensor detecting movement.
7. Huolto
- Puhdistus: Puhdista valaisin säännöllisesti pehmeällä, damp cloth to remove dirt and debris. Do not use harsh chemicals or abrasive materials, as these can damage the finish or plastic components.
- Polttimon vaihto:
- Ensure the power supply to the fixture is turned off at the circuit breaker.
- Anna vanhan lampun jäähtyä kokonaan ennen kuin kosket siihen.
- Carefully unscrew the top cover or access panel to reach the E27 bulb.
- Unscrew the old bulb and replace it with a new E27 bulb of the correct wattage.
- Securely reattach the cover or access panel, ensuring a watertight seal.
- Palauta virta.
- Tarkastus: Periodically inspect the fixture for any signs of wear, damage, or loose connections. Address any issues promptly to ensure continued safe operation.
8. Vianmääritys
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Valo ei syty. | Ei virtalähdettä. Viallinen polttimo. Löysä johtoliitäntä. |
Tarkista katkaisija. Vaihda lamppu. Inspect and secure wiring (with power off). |
| Valo palaa jatkuvasti. | Motion sensor faulty or obstructed. Jatkuvaa liikettä tunnistusalueella. Anturin asetukset väärin. |
Check for obstructions. Ensure no constant movement. Consult sensor manual for settings. |
| Valo ei havaitse liikettä. | Anturi peittynyt tai likainen. Sensor range too low. Ambient light too high (daylight sensor). |
Clean sensor lens. Adjust sensor range (if adjustable). Test at night or in darker conditions. |
| Valo välkkyy. | Irrallinen polttimo. Yhteensopimaton lamppu. Vaihteleva virransyöttö. |
Tighten bulb. Ensure bulb is compatible. Consult electrician for power issues. |
If you experience persistent issues not covered here, please contact a qualified electrician or the product supplier.
9. Takuu ja tuki
This product is covered by the standard warranty provided by the manufacturer. Please retain your proof of purchase for any warranty claims. For technical support or further assistance, please contact your retailer or the Globo Lighting customer service department.
Yhteystiedot löytyvät yleensä tuotepakkauksesta tai valmistajan viralliselta yhteyshenkilöltä. websivusto.





