1. Johdanto
Kiitos, että valitsit Champion Power Equipment 82001I-E-DF-EU 2000 Watt Dual Fuel Inverter Generator. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your generator. Please read this manual thoroughly before operating the unit and keep it for future reference.
This inverter generator is designed to provide clean, stable power for various applications, including camping, outdoor events, and as a reliable backup power source during outages. Its dual-fuel capability allows it to run on either gasoline or propane (LPG), offering flexibility and extended run times.
2. Turvallisuustiedot
VAROITUS: Näiden turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan.
- Hiilimonoksidin vaara: Generators produce carbon monoxide, a colorless, odorless, poisonous gas. Operate the generator outdoors only, far away from windows, doors, and vents. Never operate in an enclosed area, even if doors and windows are open.
- Tulipalon vaara: Gasoline and propane are highly flammable. Store fuel in approved containers in a well-ventilated area. Do not refuel while the engine is running or hot. Keep all ignition sources away from the generator and fuel.
- Sähköiskun vaara: Never operate the generator in wet conditions. Ensure the generator is properly grounded. Do not connect the generator to a building's electrical system unless a qualified electrician has installed a transfer switch.
- Kuumat pinnat: Generaattorin moottori ja äänenvaimennin kuumenevat erittäin kuumiksi käytön aikana ja pysyvät kuumina jonkin aikaa sammuttamisen jälkeen. Vältä kosketusta kuumiin pintoihin palovammojen välttämiseksi.
- Lapset ja lemmikit: Pidä lapset ja lemmikkieläimet aina poissa generaattorin läheltä.
3. Tuote ohiview
3.1 Tärkeimmät ominaisuudet
- Kaksoispolttoaineominaisuus: Operates on either gasoline or propane (LPG) for increased versatility and extended run times.
- Hiljainen toiminta: Produces only 53 dB(A) at 7 meters, making it suitable for noise-sensitive environments.
- Puhdas energia: Inverter technology provides stable, clean power (less than 3% THD), safe for sensitive electronics.
- Öljyn vähyydestä johtuva sammutus: Automatically protects the engine by shutting down when oil levels are too low.
- LED-näyttö: Monitors total runtime and fuel life for convenient operation.
- Rinnakkaisvalmis: Allows connection of two units for increased power output (parallel kit sold separately).
3.2 käyttötapaa
Champion 82001I-E-DF-EU generator is versatile for various applications:

Kuvaus: This image illustrates the diverse applications of the generator, such as providing power for outdoor events, during power outages, for DIY projects, camping trips, boating and fishing activities, and RV/caravanning.
3.3 Ohjauspaneeli ohiview
Familiarize yourself with the control panel components for proper operation.

Kuvaus: A close-up of the generator's control panel, showing the LED display, output power level indicator, fuel level indicator, low oil warning, maintenance indicator, AC overload reset button, economy mode switch, 220V AC outlets, 12V 8A automotive outlet, and parallel ports.
- LED-näyttö: Shows total runtime and remaining fuel life.
- Lähtötehotaso: Indicates the current power output.
- Polttoainetaso: Displays the approximate fuel remaining.
- Alhaisen öljyn ilmaisin: Illuminates when engine oil is low, triggering automatic shutdown.
- Maintenance Indicator: Signals when routine maintenance is due.
- AC Overload Reset: Button to reset the circuit breaker after an overload.
- Economy Mode Switch: Kytkee päälle säästötilan, joka vähentää polttoaineenkulutusta ja melua pienemmillä kuormilla.
- 220V AC Outlets: Standard power outlets for connecting appliances.
- 12V 8A Automotive Outlet: 12 V akkujen lataamiseen.
- Rinnakkaisportit: For connecting another compatible Champion inverter generator.
4. Asennus
4.1 Pakkauksesta purkaminen ja alkutarkastus
- Poista generaattori varovasti pakkauksestaan.
- Inspect the unit for any shipping damage. Contact your dealer immediately if damage is found.
- Varmista, että kaikki pakkauslistassa luetellut osat ovat mukana.
4.2 Moottoriöljyn lisääminen
The generator is shipped without engine oil. You must add the correct amount and type of oil before first use.
- Aseta generaattori tasaiselle alustalle.
- Irrota öljyntäyttökorkki/mittatikku.
- Add approximately 0.4 liters of 10W-30 engine oil. Do not overfill.
- Reinstall the oil fill cap/dipstick securely.
4.3 Polttoaineliitäntä
This generator operates on either gasoline or propane.
4.3.1 Bensiini
- Varmista, että generaattori on sammutettu ja jäähtynyt.
- Avaa polttoainesäiliön korkki.
- Fill the fuel tank with unleaded gasoline (minimum 87 octane) up to the fill neck, but do not overfill.
- Sulje polttoainesäiliön korkki tiiviisti.
4.3.2 Propane (LPG)
- Varmista, että generaattori on sammutettu ja jäähtynyt.
- Connect the propane hose from the generator to a standard propane cylinder.
- Kiristä kaikki liitännät tiukasti vuotojen estämiseksi.
- Avaa propaanipullon venttiili hitaasti.

Kuvaus: The generator is shown connected to a propane tank via a hose, illustrating the dual-fuel setup in an outdoor environment.
4.4 Generaattorin maadoitus
Always ground the generator before operation to prevent electrical shock.
- Connect a grounding wire from the generator's grounding terminal to a suitable ground source (e.g., a ground rod).
- Varmista, että liitännät ovat tiukat ja turvalliset.
5. Käyttöohjeet
5.1 Starting the Engine (Easy Start System)
The generator features an easy start system for hassle-free ignition.

Kuvaus: This image highlights the easy start dial on the generator, showing the positions for choke, run, and fuel selection (gasoline/propane) for a hassle-free engine start.
5.1.1 Starting with Gasoline
- Ensure the generator is on a level surface and properly grounded.
- Turn the fuel selector dial to the 'Gasoline' position.
- Vedä käynnistysnarun kahvasta lujasti, kunnes moottori käynnistyy.
- Once started, slowly move the fuel selector dial to the 'Run' position.
5.1.2 Starting with Propane (LPG)
- Ensure the generator is on a level surface and properly grounded.
- Avaa propaanisylinterin venttiili.
- Turn the fuel selector dial to the 'Propane' position.
- Vedä käynnistysnarun kahvasta lujasti, kunnes moottori käynnistyy.
- Once started, slowly move the fuel selector dial to the 'Run' position.
5.2 Moottorin pysäyttäminen
- Irrota kaikki sähkökuormat generaattorista.
- If running on propane, close the valve on the propane cylinder first to allow the generator to run out of fuel.
- Turn the fuel selector dial to the 'Stop' position.
5.3 Säästötila
Engage the Economy Mode switch to reduce engine speed, fuel consumption, and noise when operating at light loads. This mode is ideal for extending run time and reducing operational sound.
5.4 Rinnakkaiskäyttö
For increased power output, two Champion inverter generators can be connected in parallel using a compatible parallel kit (sold separately). Refer to the parallel kit's instructions for detailed setup.
6. Huolto
Säännöllinen huolto on ratkaisevan tärkeää generaattorisi pitkäikäisyyden ja optimaalisen suorituskyvyn kannalta.
6.1 Huoltoaikataulu
| Tuote | Jokainen käyttö | 50 tunnin välein / Vuosittain | 100 tunnin välein / Vuosittain |
|---|---|---|---|
| Tarkista moottoriöljyn taso | ✓ | ||
| Puhdista ilmansuodatin | ✓ | ||
| Tarkista sytytystulppa | ✓ | ||
| Vaihda moottoriöljy | ✓ | ||
| Tarkasta polttoainesuodatin | ✓ |
6.2 Varastointi
For long-term storage, prepare the generator as follows:
- Drain all gasoline from the fuel tank and carburetor, or add a fuel stabilizer.
- If using propane, disconnect the propane cylinder.
- Vaihda moottoriöljy.
- Irrota sytytystulppa ja kaada pieni määrä moottoriöljyä sylinteriin. Vedä käynnistysnarusta muutaman kerran, jotta öljy jakautuu tasaisesti, ja asenna sitten sytytystulppa takaisin.
- Puhdista generaattorin ulkopinta.
- Säilytä puhtaassa, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa, poissa suorasta auringonvalosta ja äärimmäisistä lämpötiloista.
7. Vianmääritys
Tässä osiossa käsitellään yleisiä ongelmia, joita saatat kohdata generaattorisi kanssa.
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Moottori ei käynnisty | Ei polttoainetta Alhainen öljytaso Sytytystulppaongelma Fuel selector in wrong position | Lisää tuoretta polttoainetta Lisää moottoriöljyä Tarkista/puhdista/vaihda sytytystulppa Ensure fuel selector is correct for fuel type |
| Ei tehoa | AC overload tripped Connected appliance faulty Generator not running at proper speed | Press AC Overload Reset button Tarkista laite Ensure generator is running smoothly, check fuel/oil |
| Moottori käy huonosti | Vanhentunut polttoaine Likainen ilmansuodatin Sytytystulppa likainen | Tyhjennä ja täytä uudella polttoaineella Puhdista tai vaihda ilmansuodatin Puhdista tai vaihda sytytystulppa |
8. Tekniset tiedot
Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ch:lleampion 82001I-E-DF-EU generator.
| Erittely | Arvo |
|---|---|
| Mallinumero | 82001I-E-DF-EU |
| Suurin wattitage | 2000 wattia |
| Juokseva Wattage | 1800 wattia |
| Voitage | 230 volttia |
| Polttoainetyyppi | Gasoline, LPG (Propane) |
| Melutaso (7 metrin etäisyydellä) | 53 dB(A) |
| Paino | 22 kiloa |
| Tuotteen mitat (P x L x K) | 58 x 37 x 53 cm |
| Moottoriöljyn tilavuus | Noin 0.4 litraa |
| Erikoisominaisuus | Kaksoispolttoaine |

Kuvaus: This image provides a visual representation of the generator's physical dimensions and weight, indicating its compact and portable design.
9. Takuu ja tuki
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Championivoimalaitteet website. For technical support or service, please contact Champion Power Equipment customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
Yhteystiedot: Refer to the contact details provided in your product packaging or on the official Championivoimalaitteet webalueesi sivusto.





