Johdanto
The Fostex RM-3DT is a compact, high-quality active monitor speaker designed for professional audio environments, particularly for rack-mount installations. It features both Dante and balanced analog inputs, making it versatile for various studio and broadcast applications. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your RM-3DT unit.

Kuva 1: Etuosa view of the Fostex RM-3DT Active Monitor Speaker, showing the LED meter, headphone jack, and volume knob.
Tärkeimmät ominaisuudet
- Accepts both Dante and Balanced Analog Inputs for flexible connectivity.
- Outputs either or both of any 2-channel digital signals extracted from the Dante network.
- Power-saving design incorporating a digital amplifier and switching power supply.
- 26-dot LED meter with selectable display modes: VU, VU+PEAK, VU+PEAK HOLD, PEAK+PEAK HOLD.
- Adjustable display brightness with four levels.
Mitä laatikossa on
Upon unpacking your Fostex RM-3DT, please ensure all the following items are present:
- Fostex RM-3DT Rack-Mount Active Stereo Monitor Speaker with Dante
- Virtajohto
- Käyttöopas (tämä asiakirja)
Asennus
1. Fyysinen asennus
The RM-3DT is designed for standard 19-inch rack mounting. Ensure adequate ventilation around the unit to prevent overheating. Secure the unit firmly using appropriate rack screws.
2. Liitännät
The RM-3DT offers both Dante network connectivity and traditional balanced analog inputs/outputs.

Figure 2: Rear panel of the Fostex RM-3DT, illustrating Dante IN, Analog Input (XLR), and Analog Thru Out (XLR) ports.
- Danten syöttö: Connect an Ethernet cable from your Dante network to the "Dante IN" port. The RM-3DT will appear as a device on your Dante Controller software.
- Analoginen tulo: Use balanced XLR cables to connect your analog audio sources to the "ANALOG INPUT" (L/R) ports.
- Analog Thru Out: The "ANALOG THRU OUT" (L/R) ports provide a pass-through of the analog input signals, allowing you to route them to other equipment.
3. Virtaliitäntä
Connect the supplied power cord to the AC IN receptacle on the rear panel of the RM-3DT and then to a standard AC power outlet. Ensure the power switch is in the "OFF" position before connecting.
Käyttöohjeet
1. Virta päälle / pois
To power on the unit, flip the power switch on the rear panel to the "ON" position. To power off, flip the switch to "OFF".
2. Etupaneelin säätimet

Figure 3: Close-up of the front panel, highlighting the headphone jack, volume knob, and input/output selection buttons.
- PUHELIMET Jack: Connect stereo headphones to this 1/4-inch (6.35mm) jack for private monitoring.
- VOLUME -nuppi: Adjusts the output level of the built-in speakers and the headphone output.
- INPUT-painike: Toggles between Dante and Analog input sources. The selected input will be indicated by an LED.
- OUTPUT-painike: Selects whether the monitor outputs the Dante signal, Analog signal, or a mix of both.
3. LED Meter Display
The 26-dot LED meter provides visual feedback on audio levels. You can configure its display mode and brightness using the DIP switches on the rear panel.
- Näyttötilat:
- VU: Standard Volume Unit meter.
- VU+PEAK: Displays VU level with peak hold.
- VU+PEAK HOLD: Displays VU level with a longer peak hold.
- PEAK+PEAK HOLD: Displays peak level with peak hold.
- Kirkkauden säätö: The display brightness can be set to one of four levels via DIP switch settings.
4. Rear Panel DIP Switches
A set of DIP switches on the rear panel allows for advanced configuration of the RM-3DT's behavior. Refer to the labels next to the switches for specific functions.

Figure 4: Close-up of the rear panel, showing the DIP switches for various settings like Dimmer, Meter type, Mute, and Peak VU.
- HIMMENNIN: Adjusts the brightness of the LED meter.
- MITTARI: Selects the LED meter display mode (VU, VU+PEAK, etc.).
- MYKISTÄ: Ottaa mykistystoiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
- PEAK VU: Configures specific peak VU settings.
Consult the detailed diagram on the unit's rear panel for precise DIP switch configurations.
Huolto
- Puhdistus: Puhdista laitteen ulkopinta pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä nestemäisiä puhdistusaineita tai hankaavia aineita.
- Ilmanvaihto: Ensure that the ventilation grilles are not obstructed to allow for proper airflow and prevent overheating.
- Varastointi: Jos laitetta säilytetään pitkään, irrota se virtalähteestä ja säilytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa.
Vianetsintä
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Ei virtaa | Virtajohto ei ole kytketty; virtakytkin pois päältä; pistorasiaongelma. | Tarkista virtajohdon liitäntä; Varmista, että virtakytkin on ON-asennossa; Testaa pistorasiaa toisella laitteella. |
| Ei äänilähtöä | Incorrect input selected; Volume too low; Cable issues; Dante network problem. | Press INPUT button to select correct source; Increase VOLUME; Check all audio cables; Verify Dante network configuration in Dante Controller. |
| LED meter not displaying | Brightness set too low; Meter mode incorrect; No audio signal. | Adjust DIMMER DIP switch; Check METER DIP switch setting; Ensure audio signal is present. |
| Vääristynyt ääni | Input level too high; Faulty cable; Speaker damage. | Reduce input signal level; Try different cables; Contact Fostex support if speakers are damaged. |
Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Yksityiskohta |
|---|---|
| Mallin nimi | Rack-Mount Active |
| Kaiuttimen tyyppi | Monitor |
| Tuotteen mallinumero | AMS-RM-3DT |
| Yhteysprotokolla | Dante (digital audio network) and balanced XLR (analog audio) |
| Kaiuttimen koko | 110 millimetriä |
| Bassokaiuttimen halkaisija | 3.15 tuumaa |
| Äänilähtötila | Stereot |
| Kaiuttimen suurin lähtöteho | 30 wattia |
| Virtalähde | Johdollinen sähkö |
| Tuotteen mitat | 5" S x 20" L x 20" K |
| Tuotteen paino | 10.38 kiloa |
| Väri | Musta |
| Valmistaja | Fostex |
| UPC | 636827308977 |
Takuu ja tuki
The Fostex RM-3DT comes with a limited warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Fostex website. For technical support, service, or further inquiries, please contact Fostex customer service through their official channels.
Lisätietoja ja tukiresursseja löydät osoitteesta Fostex Store on Amazon.





