Johdanto
Thank you for choosing the FLINQ Alume Wireless Bluetooth In-Ear Earbuds. This manual provides comprehensive instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your new earbuds. Please read this manual carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
Pakkauksen sisältö
- FLINQ Alume Earbuds
- Latauskotelo
- USB-latauskaapeli
- 3 Sizes of Silicone Ear Tips (S/M/L)
- User Manual (EN-NL-DE-FR) - Note: This document serves as the English user manual.
Tuote loppuview
Familiarize yourself with the components of your FLINQ Alume Earbuds.

Image: The FLINQ Alume Wireless Earbuds shown alongside their compact charging case. The earbuds are white with a sleek design, and the charging case is also white with indicator lights on the front.

Kuva: Lähikuva view of the white FLINQ Alume charging case, highlighting the three LED indicator lights on the front that show battery status.

Kuva: Yksityiskohtainen view of the two white FLINQ Alume earbuds, showcasing their in-ear design and the metallic accent on the touch control area.

Image: The FLINQ Alume Earbuds resting inside their open charging case, illustrating how they are stored and charged.
Asennus
1. Alkulataus
Ennen ensimmäistä käyttökertaa varmista, että kuulokkeet ja latauskotelo ovat täyteen ladattuja.
- Aseta molemmat kuulokkeet latauskoteloon.
- Liitä USB-latauskaapeli kotelon latausporttiin ja virtalähteeseen.
- Charge for approximately 2 tuntia. The indicator lights on the case will show charging status and turn off or change color when fully charged.
2. Bluetooth-pariliitos
Pair your earbuds with your smartphone or other Bluetooth-enabled device.
- Varmista, että nappikuulokkeet on ladattu ja että ne ovat latauskotelon sisällä.
- Avaa latauskotelo. Kuulokkeet siirtyvät automaattisesti pariliitostilaan.
- Siirry laitteellasi Bluetooth-asetuksiin ja ota Bluetooth käyttöön.
- Etsi "FLINQ Alume" or a similar name in the list of available devices and select it to connect.
- Once connected, you will hear a confirmation tone. The earbuds will automatically pair with your device in subsequent uses when taken out of the case.
Käyttöohjeet
Kuulokkeiden käyttäminen
Choose the correct size of silicone ear tips for a comfortable and secure fit. Insert the earbuds into your ears and gently twist until they are snug.

Image: A man wearing the FLINQ Alume Earbuds, demonstrating their in-ear fit. An infographic highlights key features such as IPX3 splashproof rating, up to 3.5 hours use time, HQ in-ear speakers, 2-button touch control, in-ear bass sound, small & flat size, up to 120 hours standby time, and auto magnetic charge dock.
Basic Functions (2-Button Touch Control)
The FLINQ Alume Earbuds feature intuitive touch controls for various functions. Specific actions may vary slightly depending on your device and app.
- Toista/tauko: Napauta kumpaa tahansa kuuloketta yhdellä napautuksella.
- Seuraava kappale: Kaksoisnapauta oikeaa korvanappia.
- Edellinen kappale: Kaksoisnapauta vasenta korvanappia.
- Puhelun vastaaminen/lopetus: Napauta kerran jompaakumpaa korvanappia saapuvan puhelun aikana.
- Hylkää puhelu: Paina jompaakumpaa korvanappia kahden sekunnin ajan saapuvan puhelun aikana.
- Aktivoi ääniavustaja (Siri/Google Assistant): Napauta kolmoisnapauttamalla jompaakumpaa korvanappia.
- Virta päälle/pois: Earbuds power on automatically when removed from the case and power off when placed back in the case. Manual power on/off may be possible by pressing and holding the touch area for an extended period (refer to specific device behavior).
Using Earbuds Individually
Both earbuds can be used independently. Simply take one earbud out of the charging case, and it will connect to your device. The other earbud can remain in the case or be used by another person.
Huolto
Oikea huolto varmistaa kuulokkeiden pitkän käyttöiän ja optimaalisen suorituskyvyn.
- Puhdistus: Puhdista nappikuulokkeet ja latauskotelo säännöllisesti pehmeällä, kuivalla ja nukkaamattomalla liinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
- Korvavinkkejä: Irrota silikoniset korvatulpat ja puhdista ne säännöllisesti vedellä ja miedolla saippualla. Varmista, että ne ovat täysin kuivat ennen takaisin kiinnittämistä.
- Vedenkestävyys: The earbuds are IPX3 splashproof, meaning they are protected against spraying water. Do not submerge them in water or expose them to heavy rain. Dry them thoroughly if they get wet.
- Varastointi: Kun nappikuulokkeita ei käytetä, säilytä niitä aina latauskotelossa niiden suojaamiseksi ja latauksen ylläpitämiseksi.
- Lämpötila: Vältä nappikuulokkeiden altistamista äärimmäisille lämpötiloille (kuumalle tai kylmälle) tai korkealle kosteudelle.
Vianetsintä
If you encounter issues with your FLINQ Alume Earbuds, try the following solutions:
| Ongelma | Mahdollinen ratkaisu |
|---|---|
| Kuulokkeet eivät muodosta paritusta/yhteyttä. |
|
| Vain yksi kuuloke toimii. |
|
| Ei ääntä tai äänenvoimakkuus on alhainen. |
|
| Latauskotelo ei lataudu. |
|
Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Yksityiskohta |
|---|---|
| Merkki | FLINQ |
| Mallin nimi | Alume Wireless Earbuds |
| Mallinumero | 1 |
| Yhteystekniikka | Langaton (Bluetooth) |
| Langaton viestintätekniikka | Bluetooth |
| Korvien sijoitus | Korvassa |
| Muototekijä | Korvassa |
| Väri | Valkoinen |
| Materiaali | Alumiini |
| Vedenkestävyystaso | IPX3 (roisketiivis) |
| Latausaika | 2 tuntia |
| Käytä Aikaa | 3-5 tuntia |
| Taajuusalue | 20 Hz–20,000 XNUMX Hz |
| Erikoisominaisuudet | With microphone, Wireless |
| Ohjaustyyppi | Median hallinta (kosketus) |
| Yhteensopivat laitteet | Laitteet, joissa on Bluetooth -yhteys |
| Mukana olevat komponentit | Cable, Charging Case, Ear Tip Pairs |
Takuu ja tuki
Information regarding specific warranty details and software updates is not provided in the product specifications. For warranty claims, technical support, or further assistance, please contact FLINQ customer service or refer to the official FLINQ websivusto.
Valmistaja: FlinQ-kauppa





