1. Johdanto
The AmScope SE508 Binocular Stereo Microscope is designed for a wide range of applications, including industrial inspection, dental work, soldering, electronic repairs, and various hobbyist tasks. Its compact design, 8x magnification, and flexible gooseneck arm make it a versatile tool for detailed observation.
Keskeisiä ominaisuuksia ovat:
- 8X magnification with a 95 mm working distance and 25 mm field of view.
- Adjustable interpupillary distance for comfortable viewing.
- Durable metal construction with a weighted base for enhanced stability.
- 30.5 cm (11.5 inches) flexible gooseneck arm and 360° rotating head for easy positioning and height adjustment.
- Optical glass shield to protect against dust and soldering sparks.
2. Tuote ohiview
Familiarize yourself with the components of your AmScope SE508 microscope.

Kuva 2.1: Yliview of the AmScope SE508 Binocular Stereo Microscope, highlighting its key features such as the flexible gooseneck, articulation range, adjustable interpupillary distance, weighted base, and optical glass shield.

Kuva 2.2: The microscope head features 360° rotation, allowing for flexible viewing angles and easy adjustment during use.

Kuva 2.3: The microscope in use for precision tasks like soldering. Note that accessories such as cameras, higher magnification eyepieces, and ring lights are sold separately.

Kuva 2.4: The AmScope SE508 is suitable for diverse applications, including electronics repair, dental laboratory work, watchmaking, and mobile device servicing.

Kuva 2.5: Täydellinen view of the AmScope SE508 Binocular Stereo Microscope, showcasing its compact and stable design.
3. Asennus
- Purkaminen: Poista kaikki osat varovasti pakkauksesta. Tarkista mahdolliset kuljetuksen aikana syntyneet vauriot.
- Sijoitus: Place the weighted base on a stable, level, and vibration-free surface. Ensure adequate space for operation and adjustment.
- Attach Microscope Head: Securely attach the binocular microscope head to the gooseneck arm. Ensure it is firmly seated.
- Virtaliitäntä: Connect the power adapter to the microscope's power input and then to a suitable electrical outlet (240 Volt compatible). This powers the integrated LED illuminator.
- Alkusäädöt:
- Adjust the gooseneck arm to position the microscope head over your working area. The arm offers 7.5 inches of articulation and 360° rotation for optimal positioning.
- Ensure the optical glass shield is in place to protect the objective lens.
4. Käyttöohjeet
- Virta päälle: Turn on the integrated LED illuminator.
- Aseta näyte: Position the object you wish to observe directly under the objective lens.
- Adjust Interpupillary Distance: Look through the eyepieces and adjust the distance between them until you see a single, clear circular field of view. This ensures comfortable viewing and proper stereo effect.
- Tarkennus: Use the focusing mechanism or adjust the working distance by moving the gooseneck arm to bring the specimen into sharp focus. The microscope provides 8x magnification.
- Hanhenkaulan säätö: Utilize the flexible 11.5-inch gooseneck arm to fine-tune the viewing angle and height, allowing you to inspect specimens from various perspectives.
- Optical Shield: Keep the optical glass shield in place during operation, especially when performing tasks like soldering, to protect the optics from debris and sparks.
5. Huolto
- Optiikan puhdistus: Use a soft, lint-free cloth and a specialized lens cleaning solution to clean the eyepieces and objective lens. Avoid touching optical surfaces with bare hands.
- Puhdistusrunko: Pyyhi mikroskoopin runko pehmeällä,amp kangas. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia puhdistusaineita.
- Varastointi: When not in use, cover the microscope with a dust cover to protect it from dust and environmental contaminants. Store in a dry, cool place.
- Säännöllinen tarkastus: Tarkista säännöllisesti kaikki ruuvit ja liitokset varmistaaksesi, että ne ovat tiukasti kiinni.
6. Vianmääritys
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Kuva on epätarkka tai epätarkka. | Incorrect focus adjustment; improper working distance. | Adjust the focusing mechanism or reposition the gooseneck arm to achieve the correct working distance (95 mm). |
| No illumination. | Power not connected; LED failure. | Check power connection and outlet. Ensure the LED illuminator is switched on. If the issue persists, contact support. |
| Only one eyepiece shows an image. | Interpupillary distance not set correctly. | Adjust the interpupillary distance until both eyes see a single, merged image. |
| Microscope is unstable. | Uneven surface; gooseneck extended too far. | Ensure the base is on a flat, stable surface. Adjust the gooseneck arm to a more balanced position. |
7. Tekniset tiedot
| Mallin nimi | SE508 |
| Suurennus | 8X |
| Objektiivin kuvaus | 8 kpl |
| Todellinen Viewkulma | 45 astetta |
| Työetäisyys | 95 mm (noin 3.7 tuumaa) |
| Kenttä View | 25 mm (noin 1 tuumaa) |
| Valaistuksen tyyppi | LED |
| Virtalähde | Mains (via 240V adapter) |
| Voitage | 240 volttia |
| Materiaali | Metalli |
| Väri | Musta |
| Tuotteen mitat | 20.5 x 20.5 x 45.01 cm (8.1 x 8.1 x 17.7 tuumaa) |
| Tuotteen paino | 4.13 kg (9.1 lbs) |
8. Mitä laatikossa on
- Binocular Stereo Microscope (AmScope SE508)
- Weighted Base with Gooseneck Arm
- Virtasovitin (240 V yhteensopiva)
- Optical Glass Shield
Note: Additional accessories such as cameras, higher magnification eyepieces, and ring lights are sold separately.
9. Takuu ja tuki
Takuutiedot
This product is subject to a return policy allowing returns within 30 days of receipt if you change your mind. For defective or damaged products, please refer to the specific return policy details provided at the point of purchase. For purchases made through a marketplace, consult the marketplace's help page for specific return information.
Asiakastuki
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please contact AmScope customer support. Refer to the contact information provided with your purchase or visit the official AmScope webtukiresurssien sivusto.





