1. Johdanto
Thank you for choosing the Picun B6 Headphones. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your headphones. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Tärkeitä turvallisuustietoja
- Kuulosuojaimet: Vältä käyttämästä kuulokkeita suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja kuulovaurioiden estämiseksi.
- Ympäristötietoisuus: Do not use headphones in situations where inability to hear ambient sounds could be dangerous, such as while driving or cycling.
- Vesi ja kosteus: Keep the headphones away from water and excessive moisture. They are not waterproof.
- Lämpö: Älä altista kuulokkeita äärimmäisille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle pitkiä aikoja.
- Puhdistus: Clean the headphones with a soft, dry cloth only. Do not use harsh chemicals or abrasive materials.
- purkaminen: Älä yritä purkaa tai muokata kuulokkeita. Tämä mitätöi takuun ja voi aiheuttaa vahinkoa.
3. Pakkauksen sisältö
Tarkista pakkauksesta seuraavat tuotteet:
- Picun B6 Over-Ear Headphones
- USB-latauskaapeli
- 3.5 mm audiokaapeli
- Käyttöopas (tämä asiakirja)
4. Tuote ohiview
Familiarize yourself with the components of your Picun B6 Headphones.

Kuva 4.1: Edessä view of the Picun B6 Headphones, showing the earcups and adjustable headband.

Kuva 4.2: Takaosa view of the Picun B6 Headphones, highlighting the control buttons on the earcup.
Ohjaimet ja portit
- Virtapainike: Käytetään virran kytkemiseen/katkaisemiseen ja Bluetooth-pariliitoksen aloittamiseen.
- Äänenvoimakkuuden lisäys-/seuraava kappale -painike: Lyhyt painallus lisää äänenvoimakkuutta, pitkä painallus seuraavaan kappaleeseen.
- Äänenvoimakkuuden vähennys-/edellinen kappale -painike: Lyhyt painallus vähentää äänenvoimakkuutta, pitkä painallus edelliseen kappaleeseen.
- Monitoimipainike (MFB): Toista/keskeytä musiikkia, vastaa/lopeta puheluita.
- 3.5 mm ääniliitäntä: Langallista yhteyttä varten.
- Mikrofoni: Handsfree-puheluihin.
- USB-latausportti: Sisäisen akun lataamiseen.
- LED-ilmaisin: Näyttää virran, latauksen ja pariliitoksen tilan.
5. Asennusopas
5.1. Kuulokkeiden lataaminen
- Liitä USB-latauskaapelin pienempi pää kuulokkeiden USB-latausporttiin.
- Liitä USB-latauskaapelin suurempi pää USB-virtalähteeseen (ei sisälly toimitukseen) tai tietokoneen USB-porttiin.
- The LED indicator will illuminate during charging and change color or turn off once fully charged.
- Täysi lataus kestää yleensä noin 2–3 tuntia.
5.2. Virta päälle/pois
- Virran kytkeminen: Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna noin 3 sekuntia, kunnes LED-merkkivalo vilkkuu.
- Virran sammuttaminen: Press and hold the Power Button for approximately 3-5 seconds until the LED indicator turns off.
5.3. Bluetooth-pariliitos
- Varmista, että kuulokkeet ovat täyteen ladatut ja että niiden virta on katkaistu.
- Press and hold the Power Button for approximately 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Ota Bluetooth käyttöön laitteellasi (älypuhelin, tabletti, tietokone) ja hae käytettävissä olevia laitteita.
- Select "Picun B6" or "IBT-20" from the list of found devices.
- Once paired, the LED indicator will flash blue slowly, and you may hear a confirmation tone.
- Jos salasanaa pyydetään, kirjoita "0000".
5.4. Langallinen yhteys
Kuulokkeiden käyttö langallisen yhteyden kautta:
- Liitä 3.5 mm:n äänikaapelin toinen pää kuulokkeiden 3.5 mm:n ääniliitäntään.
- Liitä 3.5 mm:n äänikaapelin toinen pää laitteesi äänilähtöliitäntään.
- The headphones will automatically switch to wired mode, and Bluetooth functionality will be disabled.
6. Käyttöohjeet
6.1. Musiikin toisto
- Toista/tauko: Paina monitoimipainiketta kerran.
- Ääni kovemmalle: Paina lyhyesti äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta.
- Äänenvoimakkuutta pienemmälle: Paina äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta lyhyesti.
- Seuraava kappale: Paina pitkään äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta.
- Edellinen kappale: Paina äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta pitkään.
6.2. Puhelunhallinta
- Puhelun vastaaminen/lopetus: Paina monitoimipainiketta kerran.
- Hylkää puhelu: Paina monitoimipainiketta ja pidä sitä painettuna noin 2 sekuntia.
- Uudelleenvalinta viimeinen numero: Paina monitoimipainiketta kahdesti.
6.3. Aktiivinen melunvaimennus (ANC)
The Picun B6 Headphones feature Active Noise Cancellation. To activate or deactivate ANC, locate the dedicated ANC switch or button (refer to Figure 4.2 for general control layout) and toggle it. The LED indicator may change to confirm ANC status.
7. Hoito ja huolto
- Puhdistus: Wipe the headphones with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use liquid cleaners or sprays.
- Varastointi: Kun kuulokkeita ei käytetä, säilytä niitä viileässä, kuivassa paikassa, poissa suorasta auringonvalosta ja äärimmäisistä lämpötiloista.
- Akun hoito: To preserve battery life, charge the headphones at least once every three months if not used regularly. Avoid fully discharging the battery frequently.
- Vältä vaurioita: Do not drop, hit, or apply excessive force to the headphones.
8. Vianmääritys
If you encounter issues with your Picun B6 Headphones, please refer to the following table for common problems and solutions:
| Ongelma | Mahdollinen ratkaisu |
|---|---|
| Kuulokkeet eivät käynnisty. | Varmista, että kuulokkeet ovat täyteen ladatut. Paina virtapainiketta 3 sekuntia. |
| Laitteen pariliitos ei onnistu. | Ensure headphones are in pairing mode (LED flashing red/blue). Turn off and on Bluetooth on your device. Move headphones closer to your device. Clear previous Bluetooth connections on your device. |
| Ei ääntä tai äänenvoimakkuus on alhainen. | Check volume levels on both headphones and your connected device. Ensure headphones are properly paired or the 3.5mm cable is fully inserted. Try another audio source. |
| Huono äänenlaatu. | Move closer to your device to reduce interference. Ensure there are no obstructions between the headphones and your device. Check the audio source quality. |
| Mikrofoni ei toimi. | Ensure the headphones are connected via Bluetooth (microphone functionality is typically not available in wired mode). Check microphone settings on your connected device. |
9. Tuotteen tekniset tiedot
| Ominaisuus | Yksityiskohta |
|---|---|
| Mallin nimi | IBT-20 (B6) |
| Yhteystekniikka | Bluetooth, Langallinen (3.5 mm:n liitin) |
| Langaton viestintä | Bluetooth |
| Muototekijä | Korvan yli |
| Melunhallinta | Aktiivinen melunvaimennus |
| Taajuusvaste | 20000 Hz |
| Materiaali | Keinonahkaa |
| Tuotteen paino | 5.8 unssia (164 grammaa) |
| Tuotteen mitat | 5.9 x 7.5 x 2.7 tuumaa (15 x 19 x 6.8 cm) |
| Erikoisominaisuudet | Adjustable Headband, Lightweight, Microphone Included, USB connectivity, Volume Control |
| UPC | 653391937488 |
10. Takuu ja tuki
Picun products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty from the date of purchase. For specific warranty terms, conditions, and to register your product, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Picun websivusto.
If you experience any issues or have questions not covered in this manual, please contact Picun customer support for assistance. Contact information can typically be found on the product packaging or the official brand websivusto.





