AODELAN FT-8

AODELAN FT-8 Wireless Flash Trigger Transmitter and Receiver Instruction Manual

Malli: FT-8

1. Johdanto

The AODELAN FT-8 Wireless Flash Trigger system allows for remote triggering of off-camera flash units and studio lights. Operating on a 2.4 GHz frequency, it provides a communication range of up to 200 meters (656 feet) without requiring line-of-sight. This system features 8 channels, enabling control of individual or multiple flash units simultaneously. It is compatible with most cameras equipped with a standard hot shoe mount and flashes with a 3.5mm port, including Canon, Nikon, Sony (metal hot shoe), Olympus, Panasonic, Pentax, Fuji, and Samsung cameras. The transmitter offers a 90-degree rotating adjustment for flexible positioning.

Video: Yliview of the AODELAN Flash Trigger Transmitter and Receiver, demonstrating its features and applications in a studio setting.

2. Pakkauksen sisältö

Varmista, että pakkauksessasi on kaikki alla luetellut tuotteet:

  • 1 x lähetin
  • 1 x vastaanotin
  • 1 x 3.5mm to 3.5mm Sync Cable
  • 1 x 3.5mm to PC Plug Cable
  • 1 x 1/4" Mono Plug Socket Adapter
  • 2 x kaulanauhat
  • 1 x kantolaukku
  • 1 x Käyttöohje (tämä asiakirja)
AODELAN FT-8 Wireless Flash Trigger Set package contents

Image: Contents of the AODELAN FT-8 Wireless Flash Trigger Set, including the transmitter, receiver, various cables, lanyards, and carrying pouch.

3. Komponentti ohiview

3.1 lähetin

The transmitter unit mounts onto your camera's hot shoe. It sends the trigger signal to the receiver.

  • Tila-LED: Indicates power and signal status.
  • Channel Numbers (1-8): Näyttää valitun kanavan.
  • Channel Adjustment Buttons: Used to change the operating channel.
  • Testipainike: Manually triggers the flash for testing.
  • Swivel Rotator: Allows 90-degree rotation of the unit.
  • Lukitusrengas: Secures the transmitter to the camera hot shoe.
  • Camera Hot Shoe Connection: Connects to the camera.
  • Virtakytkin: Kytkee laitteen päälle/pois päältä.
  • Battery Compartment/Cover: Säilyttää AA-paristot.
Diagram of AODELAN FT-8 Transmitter with labeled parts

Image: Detailed diagram illustrating the various parts and controls of the AODELAN FT-8 Transmitter.

3.2 Vastaanotin

The receiver unit attaches to your flash or studio light and receives the trigger signal from the transmitter.

  • Tila-LED: Indicates power and signal status.
  • Salamakenkäliitäntä: For mounting a flash unit.
  • DC-virtaportti: For external power (if applicable, not typically used for AA battery models).
  • Virtakytkin: Kytkee laitteen päälle/pois päältä.
  • Lukitusrengas: Secures the receiver to a light stand or flash.
  • Cold Shoe & 1/4"-20 Tripod Lug: Provides mounting options.
  • Channel Numbers (1-8): Näyttää valitun kanavan.
  • 3.5 mm lähtöportti: For connecting to studio lights via sync cable.
  • Channel Adjustment Buttons: Used to change the operating channel.
  • Battery Compartment/Cover: Säilyttää AA-paristot.
Diagram of AODELAN FT-8 Receiver with labeled parts

Image: Detailed diagram illustrating the various parts and connections of the AODELAN FT-8 Receiver.

4. Asennus

4.1 Akun asennus

Both the transmitter and receiver require 2 AA batteries each. Open the battery compartment cover, insert the batteries according to the polarity markings, and close the cover securely.

4.2 Connecting the Transmitter to your Camera

  1. Slide the transmitter onto your camera's hot shoe.
  2. Tighten the locking ring on the transmitter to secure it in place.
  3. Turn on the transmitter using the power switch. The Status LED will illuminate.
AODELAN FT-8 Transmitter mounted on a camera hot shoe, with a flash firing

Image: The AODELAN FT-8 Transmitter mounted on a camera's hot shoe, illustrating its connection and a flash firing in the background, highlighting the effective transmission distance.

4.3 Connecting the Receiver to your Flash/Studio Light

The receiver can be connected to a flash unit in two ways:

  1. Via Hot Shoe: Slide your hot shoe compatible flash unit onto the receiver's hot shoe. Ensure it is securely mounted.
  2. Via Sync Cable: For studio lights or flashes with a 3.5mm sync port, connect one end of the provided 3.5mm to 3.5mm sync cable to the receiver's 3.5mm output port and the other end to the flash/studio light's sync input. If your studio light has a 1/4" mono plug socket, use the included 3.5mm to PC plug cable and the 1/4" mono plug socket adapter.
AODELAN FT-8 Receiver connection methods: on-camera flash and wired studio light

Image: Illustration showing two ways to connect the AODELAN FT-8 Receiver: directly to a flash on a camera's hot shoe (with the receiver acting as a pass-through or on-camera trigger) and via a sync cable to a studio light.

AODELAN FT-8 Receiver connected to a studio light using a 3.5mm to 6.3mm adapter

Image: Diagram showing the AODELAN FT-8 receiver connected to a studio light via a sync cable and a 3.5mm to 6.3mm adapter, illustrating the wired connection method for studio lights.

Turn on the receiver using its power switch. The Status LED will illuminate.

5. Käyttöohjeet

5.1 Kanavan valinta

Both the transmitter and receiver must be set to the same channel for proper communication. Use the Channel Adjustment Buttons on both units to select a channel from 1 to 8. The selected channel number will be displayed on the unit.

5.2 Testing the Connection

After setting the channels, press the Test Button on the transmitter. The connected flash unit(s) should fire. If they do not, recheck battery installation, power switches, and channel settings.

5.3 Flash Synchronization

The AODELAN FT-8 supports a maximum flash sync speed of 1/250s. Ensure your camera's shutter speed is set to 1/250s or slower for proper synchronization with the flash.

6. Huolto

  • Puhdistus: Puhdista laitteet pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä nestemäisiä puhdistusaineita tai liuottimia.
  • Akun vaihto: Replace batteries when the Status LED indicates low power or when the units fail to operate reliably. Remove batteries if the units will not be used for an extended period.
  • Varastointi: Säilytä yksiköitä viileässä, kuivassa paikassa, poissa suorasta auringonvalosta ja äärimmäisistä lämpötiloista.

7. Vianmääritys

OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Salama ei välähdä
  • Units are off.
  • Paristot ovat vähissä tai tyhjiä.
  • Eri kanavia valittu.
  • Improper connection to camera/flash.
  • Camera shutter speed too fast.
  • Kytke sekä lähetin että vastaanotin päälle.
  • Vaihda paristot.
  • Set both units to the same channel.
  • Varmista turvalliset yhteydet.
  • Set camera shutter speed to 1/250s or slower.
Intermittent firing
  • Häiriöt muista laitteista.
  • Units are too far apart.
  • Paristot vähissä.
  • Vaihda eri kanavalle.
  • Reduce distance between units.
  • Vaihda paristot.
Flash not syncing properly
  • Camera shutter speed too fast.
  • Set camera shutter speed to 1/250s or slower.

8. Tekniset tiedot

  • Malli: FT-8
  • Taajuus: 2.4 GHz
  • Kanavat: 8
  • Viestintäalue: Jopa 200 656 metriä (XNUMX XNUMX jalkaa)
  • Max Sync Speed: 1/250s
  • Virtalähde: 2 x AA batteries (for each unit)
  • Tuotteen mitat: 1.61 x 3.5 x 1.61 inches (approximate, for one unit)
  • Tuotteen paino: 9.9 ounces (total for set, approximate)
  • Yhteensopivat kiinnikkeet: Universal Hot Shoe (for transmitter), Hot Shoe & 3.5mm Sync Port (for receiver)
  • Yhteensopivat kamerat: Canon, Nikon, Sony (Metal Hot shoe), Olympus, Panasonic, Pentax, Fuji, Samsung

9. Takuu ja tuki

AODELAN products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact details provided on the product packaging or the official AODELAN websivusto. Säilytä ostokuitti takuuvaatimuksia varten.

For further assistance, you may visit the AODELAN store on Amazon: AODELAN Store

Aiheeseen liittyvät asiakirjat - FT-8

Preview AODELAN BR-E1A Langattoman kaukosäätimen käyttöohje
AODELAN BR-E1A -langattoman kaukosäätimen käyttöopas, jossa kuvataan laitteen ominaisuudet, asennus, käyttö valokuvien ja videoiden ottamisessa, yhteensopivuus Canon-kameroiden kanssa ja tekniset tiedot. Sisältää turvallisuusohjeet ja tiedot säädöksistä.
Preview AODELAN BR-E1A Langaton kaukosäädin Käyttöohje | Ominaisuudet ja tekniset tiedot
Kattava käyttöopas AODELAN BR-E1A -langattomaan kaukosäätimeen. Opi lisää sen ominaisuuksista, asennuksesta, kuvaustiloista, turvaohjeista ja teknisistä tiedoista. Yhteensopiva Canon-kameroiden kanssa.
Preview Aodelan PEBBLE Wireless Shutter Remote User Manual
This user manual provides instructions for the Aodelan PEBBLE Wireless Shutter Remote, covering its features, operation, troubleshooting, and warranty information. It details how to use the transmitter and receiver for various shooting modes including autofocus, single shot, continuous release, and Bulb shooting, as well as its functionality as a wired remote.
Preview AODELAN ZC-4 -kaukosäätimen käyttöopas
AODELAN ZC-4 -kaukosäätimen ja -vastaanottimen käyttöopas, jossa kuvataan Sonyn videokameroiden langaton ja langallinen käyttö, usean kameran ohjaus ja ammattimaisen videotuotannon tärkeimmät ominaisuudet.
Preview AODELAN ZC-3 -kaukosäätimen käyttöopas
AODELAN ZC-3 -kaukosäätimen käyttöopas, jossa on yksityiskohtaiset tiedot yhteensopivien Sony- ja Canon-videokameroiden langattoman ja langallisen ohjauksen asennuksesta, käytöstä, ominaisuuksista ja teknisistä tiedoista.
Preview AODELAN WTR-2 TRS-1 Langaton ajastin Kaukolaukaisin Käyttöohje
Kattava käyttöopas AODELAN WTR-2- ja TRS-1-langattomille ja langallisille ajastinohjatuille kaukolaukaisinjärjestelmille. Opi valokuvaajille suunnatuista ominaisuuksista, asennuksesta, käytöstä, turvallisuudesta ja teknisistä tiedoista.