1. Johdanto
This manual provides detailed instructions for the Ricoh WG-50 16MP Waterproof Digital Camera. The Ricoh WG-50 is designed for use in harsh conditions, offering robust performance. It features waterproof capabilities down to 14 meters (46 feet), shock resistance against falls from a height of 1.6 meters (5.2 feet), and freeze-proof operation down to -10°C (14°F). Additionally, it is crushproof against weights up to 100kgf. The camera includes an Outdoor View Setting mode, which adjusts LCD brightness for optimal visibility in various lighting conditions.
2. Tuote ohiview
The Ricoh WG-50 is a compact digital camera built for durability and high-quality imaging in challenging environments. Key features include:
- 16 megapixel backlit CMOS sensor for detailed images.
- Wide-angle 5X internal optical zoom lens (28-140mm equivalent).
- Waterproof to 14 meters (46 feet).
- Shockproof design, protecting from drops up to 1.6 meters (5 feet).
- Freeze-proof to -10°C (14°F) and crushproof up to 100kgf.
- Video capture in Widescreen 1080P HD at 30 frames per second.
- Enhanced digital microscope mode utilizing 6 macro LEDs for precise focus and even lighting.
- 2.7-inch LCD screen with Outdoor View Asetus.
Kameran osat
Familiarize yourself with the camera's physical layout.




3. Asennus
3.1. Akun ja muistikortin asentaminen
- Open the battery/memory card compartment cover, typically located on the side or bottom of the camera. Ensure the camera is powered off before opening.
- Insert the Rechargeable Li-Ion Battery (D-LI92) into the battery slot, ensuring correct orientation according to the markings.
- Insert an SDXC memory card (up to 128 GB supported) into the memory card slot until it clicks into place.
- Close the compartment cover securely until it latches to maintain waterproof integrity.
3.2. Akun lataaminen
To charge the D-LI92 battery:
- Connect the USB Cable (I-USB157) to the camera's USB port.
- Connect the other end of the USB cable to the PENTAX POWER ADAPTER (D-PA135J).
- Plug the power adapter into a wall outlet. The charging indicator will illuminate.
- Lataus on valmis, kun merkkivalo sammuu.
3.3. Hihnan kiinnitys
Attach the provided Strap (O-ST104) to the camera's strap lug. Ensure it is securely fastened to prevent accidental drops.
4. Kameran käyttö
4.1. Virta päälle / pois
Paina ON/OFF kameran päällä olevaa painiketta sen käynnistämiseksi tai sammuttamiseksi.
4.2. Perusvalokuvaus
- Valitse kuvaustila: Paina MODE button to cycle through available shooting modes, such as Automatic, Macro, and Movie.
- Zoomaa: Käytä W (wide) and T (telephoto) buttons to adjust the optical zoom.
- Painopiste: The camera features auto-focus technology. For optimal focus, ensure your subject is within the camera's focus range.
- Kaapata: Ota kuva painamalla laukaisinta pohjaan.
4.3. Videotallennus
Videon tallentaminen:
- Switch to Movie mode using the MODE -painiketta.
- Press the dedicated video recording button (often marked with a red dot) to start recording.
- Press the button again to stop recording. Videos are recorded in 1080p HD at 30 frames per second.
4.4. Vedenpitävä käyttö
The WG-50 is waterproof to 14 meters (46 feet). When using the camera underwater:
- Ensure all compartment covers (battery/memory card, USB/HDMI) are securely closed and latched before submersion.
- Avoid opening compartments while the camera is wet or submerged.
- After use in saltwater, rinse the camera thoroughly with fresh water and allow it to dry completely before opening any compartments.
4.5. ulko- View Asetus
This mode instantly changes the brightness of the LCD monitor to suit outdoor conditions, improving visibility in bright sunlight or low light. Access this setting through the camera's menu.
4.6. Digital Microscope Mode
For extreme close-up photography, activate the Digital Microscope mode. This mode utilizes six macro LEDs around the lens to provide bright, even illumination and assist with focus for subjects as close as 1cm.
5. Huolto
5.1. Puhdistus
- Kameran runko: Pyyhi pehmeällä, kuivalla liinalla. Pinttyneeseen likaan käytä hieman kostutettuaamp liinalla ja kuivaa sitten huolellisesti.
- Linssi: Use a lens brush or blower to remove dust, then gently wipe with a clean, soft lens cloth. Avoid touching the lens with your fingers.
- LCD-näyttö: Pyyhi varovasti pehmeällä, kuivalla liinalla.
- Vedenalaisen käytön jälkeen: Rinse the entire camera with fresh water immediately after use in saltwater or chlorinated water. Pay special attention to the seals and moving parts. Allow the camera to air dry completely in a shaded area before opening any compartments.
5.2. Varastointi
Kun kameraa ei käytetä, säilytä sitä viileässä, kuivassa paikassa, poissa suorasta auringonvalosta ja äärimmäisistä lämpötiloista. Poista akku, jos kameraa ei käytetä pitkään aikaan.
6. Vianmääritys
If you encounter issues with your Ricoh WG-50, refer to the following common solutions:
- Kamera ei käynnisty: Varmista, että akku on ladattu täyteen ja asetettu oikein.
- Kuvat ovat epätarkkoja: Check that the lens is clean. Ensure the camera is in the correct focus mode for your subject. In Digital Microscope mode, ensure the subject is within the close-focus range.
- Muistikortin virhe: Varmista, että muistikortti on asetettu oikein eikä se ole täynnä. Kokeile kortin alustamista (tämä poistaa kaikki tiedot).
- Vesivuoto: Immediately power off the camera and remove the battery. Ensure all compartment seals are clean and free of debris, and that covers are securely latched before future use. If leakage persists, contact customer support.
- LCD screen is too dark/bright: Adjust the brightness using the Outdoor View Setting or through the camera's display settings menu.
For more complex issues, consult the full digital manual or contact Ricoh customer support.
7. Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Erittely |
|---|---|
| Mallin nimi | WG-50 |
| Valokuvaanturin resoluutio | 16 MP |
| Videon resoluutio | 1080p (30 FPS) |
| Optinen zoom | 5x |
| Näytön koko | 2.7 tuumaa (LCD) |
| Vedenpitävä syvyys | 14 metriä (46 jalkaa) |
| Iskunkestävä korkeus | 1.6 metriä (5 jalkaa) |
| Freeze-proof Temperature | -10°C (14°F) |
| Crushproof Weight | 100kgf |
| Tuettu File Muoto | JPEG, MP4 |
| Muistikortin tyyppi | SDXC (jopa 128 Gt) |
| Yhteydet | USB, HDMI (Type D Micro HDMI) |
| Virtalähde | Rechargeable Li-Ion Battery D-LI92 |
| Tuotteen paino | 1.1 puntaa |
8. Takuu ja tuki
Ricoh WG-50 -digitaalikamerassa on 1 vuoden osien ja työn takuu from the manufacturer, Ricoh Cameras USA.
For warranty claims, technical support, or additional product information, please contact Ricoh customer service or visit the official Ricoh websivusto. Voit myös tutustua Ricoh-kauppa Amazonissa lisää tuotteita ja resursseja varten.