WINPLUS AC55925-80

Winplus AC55925-80 3-in-1 hätäpistorasia varavirtalähteen käyttöohje

Model: AC55925-80 | Brand: WINPLUS

Johdanto

This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of your Winplus AC55925-80 3-in-1 Emergency Socket Power Bank. This device combines a compact power bank, a USB car charger, and an emergency glass-breaking tool. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.

Tuote loppuview

The Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank is designed for convenience and safety, offering multiple functionalities in a compact form factor.

Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank showing its three main functions: compact power bank, emergency glass-breaking tool, and USB socket for car.

Figure 1: Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank with key features highlighted.

Komponentit:

  • Compact Power Bank: Provides portable power for charging devices.
  • USB-autolaturi: Plugs into a 12V car socket to charge devices and the power bank.
  • Emergency Glass-Breaking Tool: Integrated for emergency situations.
  • USB-lähtöportti: For connecting charging cables to devices.
  • Micro USB -tuloportti: For charging the internal power bank.
  • LED-ilmaisin: Näyttää lataustilan.
Lähikuva view of the Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank, showing the USB output port and Micro USB input port.

Kuva 2: Yksityiskohtainen view of the device's ports.

Back of the Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank packaging, illustrating the LED indicator behavior and the glass-breaking tool.

Figure 3: LED indicator status and glass-breaking tool location.

Asennus

Varavirtalähteen alkulataus:

  1. Locate the Micro USB Input port on the device.
  2. Connect the provided Micro USB charging cable to the Micro USB Input port.
  3. Connect the other end of the USB cable to a standard USB power source (e.g., a computer USB port, a wall adapter, or the car's 12V socket when used as a car charger).
  4. The LED indicator will blink blue during charging.
  5. Kun akku on täysin latautunut, LED-merkkivalo palaa tasaisesti sinisenä.

Note: It is recommended to fully charge the power bank before its first use.

Käyttöohjeet

Käyttö kannettavana virtapankina:

  1. Ensure the power bank is charged (solid blue LED indicator).
  2. Connect your device's charging cable to the USB Output port on the power bank.
  3. Connect the other end of the cable to your mobile device (smartphone, tablet, etc.).
  4. Varavirtalähde alkaa ladata laitettasi automaattisesti.

Using as a USB Car Charger:

  1. Insert the Winplus 3-in-1 device into your vehicle's 12V accessory socket (cigarette lighter socket).
  2. Connect your device's charging cable to the USB Output port on the Winplus device.
  3. Liitä kaapelin toinen pää mobiililaitteeseen.
  4. Your device will begin charging. The internal power bank will also charge simultaneously if it is not full.

Using the Emergency Glass-Breaking Tool:

The emergency glass-breaking tool is located at the tip of the device, opposite the USB ports. This tool is intended for emergency use only to break vehicle side windows in situations where occupants are trapped.

  1. In an emergency, firmly press the tip of the tool against a corner of a side window.
  2. Apply steady pressure until the spring-loaded mechanism activates and shatters the glass.
  3. Once the glass is broken, carefully clear any remaining shards before exiting the vehicle.

VAROITUS: Use this tool only in genuine emergencies. Misuse can cause serious injury. Keep out of reach of children.

Huolto

  • Pidä laite kuivana. Kosteus voi vahingoittaa sen sisäisiä piirejä.
  • Älä altista äärimmäisille lämpötiloille (kuuma tai kylmä).
  • Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia puhdistusaineita.
  • Säilytä viileässä, kuivassa paikassa, kun sitä ei käytetä.
  • Vältä laitteen pudottamista tai altistamista voimakkaille iskuille.

Vianetsintä

OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Laite ei lataudu.Power bank is depleted.
Kaapeli on viallinen.
USB port is dirty or damaged.
Lataa virtapankki uudelleen.
Kokeile eri latauskaapelia.
Clean the USB ports carefully or try another port.
LED-merkkivalo ei syty.Device is not connected to a power source.
Device is fully charged (if solid blue).
Laite on viallinen.
Ensure proper connection to a power source.
Check if it's already solid blue.
Ota yhteyttä asiakastukeen, jos ongelmat jatkuvat.
Hidas lataus.Cable is not suitable.
Power source is low current.
Device being charged has high power requirements.
Käytä laadukasta latauskaapelia.
Connect to a higher current USB adapter.
This device provides 2.1A output, which is standard for fast charging most phones.

Tekniset tiedot

  • Malli: AC55925-80
  • Nimellinen voitage: 3.6V
  • Tyypillinen kapasiteetti: Up to 2500 mAh, 9 Wh
  • Akkukennon koostumus: Litiumpolymeeri
  • USB-lähtö: 5V / 2.1A
  • Micro USB-tulo: 5V / 0.5A
  • Mitat: 23 mm x 127 mm (noin)
  • Tuotteen paino: 510 g (for the 2-pack)
  • Liittimen tyyppi: Micro USB (Input), USB Type-A (Output)

Turvallisuustiedot

  • Älä pura, avaa tai revi akkupakettia.
  • Älä altista akkua kuumuudelle tai tulelle. Vältä varastointia suorassa auringonvalossa.
  • Älä oikosulje akkua. Älä säilytä akkupakkauksia satunnaisesti laatikossa tai laatikossa, jossa ne voivat aiheuttaa oikosulun toisiinsa tai muiden metalliesineiden oikosulkuun.
  • Älä altista akkupakkauksia mekaanisille iskuille.
  • Jos paristo vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos ainetta on joutunut silmiin, huuhtele altistunut alue runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon.
  • Älä käytä muuta laturia kuin sitä, joka on erityisesti tarkoitettu käytettäväksi laitteen kanssa.
  • Pidä akut poissa lasten ulottuvilta.
  • Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon, jos akku on nielty.
  • Osta aina laitteelle oikea akkupaketti.
  • Pidä akut puhtaina ja kuivina.
  • Älä jätä akkua pitkäaikaiseen lataukseen, kun se ei ole käytössä.
  • Hävitä akut asianmukaisesti paikallisten määräysten mukaisesti.

Takuu ja tuki

For warranty information or technical support, please contact Winplus North America Inc. directly.

  • Valmistaja: Winplus North America Inc
  • Yhteystiedot: Refer to product packaging or the official Winplus websivustolta uusimmat tukitiedot.

You can also visit the Winplus webUsein kysytyt kysymykset ja lisätietoja tuotteesta: sivusto, josta löydät usein kysytyt kysymykset ja lisätietoja tuotteesta: www.winplus-europe.com

Aiheeseen liittyvät asiakirjat - AC55925-80

Preview Winplus AC55386 12 V:n auton apukäynnistyslaitteen ja kannettavan varavirtalähteen käyttöohje
Kattava käyttöohje Winplus AC55386 12 V:n auton apukäynnistyslaitteelle ja kannettavalle varavirtalähteelle. Käsittelee pakkauksen sisällön, tuotteen tekniset tiedot, latausohjeet, laitteiden virransyöttöohjeet, taskulampun käytön, käynnistysapuohjeet, tärkeät varoitukset, akun hävittämisen ja takuutiedot.
Preview Winplus 12V auton apukäynnistimen ja kannettavan varavirtalähteen käyttöohje
Winplus 12 V:n auton käynnistysapulaitteen ja kannettavan varavirtalähteen käyttöohje, malli AC56388. Sisältää pakkauksen sisällön, tekniset tiedot, käyttöohjeet lataamiseen, käynnistysapua varten ja USB-laitteiden lataamiseen sekä turvallisuusvaroitukset ja takuutiedot.
Preview Winplus 12V auton apukäynnistimen ja kannettavan varavirtalähteen käyttöohje
Tämä käyttöopas sisältää yksityiskohtaiset ohjeet Winplus AC56388 12 V:n auton käynnistysapulaitteelle ja kannettavalle varavirtalähteelle. Se kattaa pakkauksen sisällön, tekniset tiedot, laitteen ja USB-laitteiden latausmenetelmät, ajoneuvon käynnistysapulaitteen, LED-tilan merkkivalot, tärkeät turvallisuusvaroitukset ja takuutiedot.
Preview 433 Kaukosäätimen käyttöohje - Winplus
Winplus 433 -kaukosäätimen (malli WUI-RML433) käyttöopas, jossa kuvataan käyttö, pariliitos ja FCC-yhteensopivuus.
Preview Winplus-virtalähde Bluetooth-kaiuttimella PB55859 Käyttäjätiedot
Tuotetiedot Winplus-virtalähteelle Bluetooth-kaiuttimella, malli PB55859. Sisältää turvallisuusohjeet, FCC-yhteensopivuuden ja valmistustiedot.
Preview VisionLINE-turvaventtiili AIR 200 (8") hormijärjestelmän käyttöohje
Kattava asennus- ja käyttöohje VisionLINE Safety Vent AIR 200 (8") -hormijärjestelmälle, joka sisältää yksityiskohtaiset tiedot kiinteän polttoaineen takkojen teknisistä tiedoista, turvaetäisyyksistä, kokoamisvaiheista ja komponenttitiedoista.