1. Johdanto
This manual provides detailed instructions for the Sangean WR-1CL Analog AM/FM Clear Table Top Radio. Please read this manual thoroughly before operating the device to ensure proper use and to maximize its performance and longevity. The Sangean WR-1CL features a transparent polyurethane cabinet, offering a unique aesthetic while providing reliable AM/FM reception.
2. Turvallisuusohjeet
Noudata seuraavia turvaohjeita laitteen vaurioitumisen estämiseksi ja käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi:
- Älä altista radiota vedelle tai liialliselle kosteudelle.
- Vältä laitteen sijoittamista lämmönlähteiden, kuten pattereiden, lämmitysventtiilien, liesien tai muiden laitteiden (mukaan lukien ampnostimet), jotka tuottavat lämpöä.
- Käytä vain valmistajan määrittelemiä lisälaitteita/lisävarusteita.
- Irrota laite verkkovirrasta ukkosmyrskyjen aikana tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
- Anna kaikki huoltotoimenpiteet pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi. Huolto on tarpeen, jos laite on jollain tavalla vaurioitunut, kuten virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut tai esineitä on pudonnut laitteen sisään, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, ei toimi normaalisti. , tai se on pudonnut.
- Varmista asianmukainen ilmanvaihto laitteen ympärillä.
3. Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkauksessa on kaikki tarvittavat osat:
- Sangean WR-1CL Radio Unit
- AC virtajohto
- FM-lanka-antenni
- Käyttöopas (tämä asiakirja)
4. Tuotteen ominaisuudet
The Sangean WR-1CL radio includes the following key features:
- Transparent Polyurethane Cabinet
- FM/AM 2-Band Tuner
- Viritys- ja taajuusilmaisimet
- Soft and Precise Tuning Mechanism
- Deep Bass Compensation for enhanced audio
- Internal / External Antenna Selector Switch
- 3-inch, 7W Full Range Speaker with Enlarged Magnet
- Viritys LED-ilmaisin
- Band Selecting Knob with Indicator
- Stereokuulokeliitäntä
- REC Out port
- Aux-in Jack (Note: This feature is disabled on this model)
5. Säätimet ja ilmaisimet
Familiarize yourself with the controls and indicators on your Sangean WR-1CL radio.

Kuva 5.1: Etupaneelin säätimet
This image displays the front of the Sangean WR-1CL radio, highlighting the main controls. From left to right, you can see the Volume knob, the Off/AM/FM band selector knob, and the large Tuning knob. Above these, the analog tuning dial is visible, indicating AM and FM frequency ranges. A speaker grille is on the left side.

Kuva 5.2: Sivu View with Clear Cabinet
This image provides a side perspective of the Sangean WR-1CL radio, emphasizing its transparent polyurethane cabinet. The clear casing allows visibility of some internal electronic components, showcasing the unique design of the unit.
- Äänenvoimakkuuden säädin: Kierrä säätääksesi äänen lähtötasoa.
- Off/AM/FM Band Selector: Turn this knob to power the radio off or select between AM and FM bands.
- Viritysnuppi: Rotate this large knob to scan through available radio frequencies.
- Virityskiekko: Displays the current frequency for both AM and FM bands.
- Virityksen LED-merkkivalo: Illuminates when a strong signal is received, aiding in precise tuning.
- Stereokuulokeliitäntä: Located on the rear or side panel, for private listening.
- REC-lähtö: Audio output for connecting to a recording device.
- Internal / External Antenna Selector Switch: Located on the rear panel, allows selection between the built-in antenna or an external antenna.
6. Asennus
6.1 Virtaliitäntä
The Sangean WR-1CL can be powered by AC current.
- Vaihtovirta: Connect the supplied AC power cord to the AC inlet on the rear of the radio and then to a standard 120V 60Hz wall outlet.
- DC Power (Optional): The unit also supports DC-in 12V DC 1A. An appropriate DC adapter (not included) can be used.
6.2 Antenniliitäntä
Proper antenna setup is crucial for optimal reception.
- FM-antenni: For FM reception, connect the supplied FM wire antenna to the FM antenna terminal on the rear of the radio. Extend the wire fully and position it for best reception.
- AM-antenni: The radio has a built-in AM ferrite bar antenna. For improved AM reception, rotate the radio for the best signal.
- Antenna Selector Switch: If using an external antenna, ensure the Internal / External Antenna Selector Switch on the rear panel is set to "External". For the built-in or supplied wire antenna, set it to "Internal".
7. Käyttöohjeet
7.1 Virran kytkeminen päälle ja pois
To power on the radio, rotate the Off/AM/FM Band Selector knob from the "Off" position to either "AM" or "FM". To power off, rotate the knob back to "Off".
7.2 Aseman virittäminen
- Select the desired band (AM or FM) using the Off/AM/FM Band Selector knob.
- Slowly rotate the large Tuning knob to scan through frequencies.
- Observe the Tuning LED Indicator. It will illuminate when a strong signal is detected, helping you fine-tune to the station.
- Adjust the radio's position or the FM wire antenna for optimal reception.
7.3 Äänenvoimakkuuden säätäminen
Rotate the Volume knob clockwise to increase the volume and counter-clockwise to decrease it.
7.4 Kuulokkeiden käyttö
Plug standard stereo headphones into the Stereo Headphone Jack for private listening. The internal speaker will automatically mute when headphones are connected.
7.5 Recording Output (REC Out)
Connect a recording device to the REC Out port on the radio to capture audio broadcasts. Refer to your recording device's manual for specific connection and recording instructions.
8. Huolto
8.1 Laitteen puhdistaminen
To clean the radio, use a soft, dry cloth. For stubborn marks, a slightly damp cloth with a mild detergent can be used, followed by a dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the cabinet finish.
8.2 Varastointi
If storing the radio for an extended period, unplug it from the power source and store it in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
9. Vianmääritys
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Ei virtaa | Power cord not connected; Power outlet not active; Radio turned off. | Ensure AC cord is securely plugged in; Check power outlet with another device; Turn the Band Selector knob to AM or FM. |
| Huono vastaanotto / staattinen sähkö | Weak signal; Antenna not properly positioned; Interference from other electronics. | Adjust the FM wire antenna or rotate the radio for AM; Ensure Antenna Selector Switch is correct; Move radio away from other electronic devices. |
| Ei ääntä kaiuttimesta | Volume too low; Headphones connected; Radio tuned to static. | Increase volume; Disconnect headphones; Tune to an active station. |
10. Tekniset tiedot

Kuva 10.1: Tuotteen mitat
This image illustrates the physical dimensions of the Sangean WR-1CL radio, showing a length of 9.45 inches, a width of 6.61 inches, and a height of 4.69 inches.
| Ominaisuus | Yksityiskohta |
|---|---|
| Mallinumero | WR-1CL |
| Viritin tekniikka | AM, FM |
| AM/MW Frequency | 520 - 1710kHz (10k) |
| Kaiuttimen koko | 3 tuumaa |
| Lähtöteho | 7W |
| Impedanssi | 8 ohmia |
| Earphones Output | 5 + 5 mW (monaural) |
| Virtalähde | AC 120V 60 Hz / DC-in 12V DC 1A |
| Tuotteen mitat (LxKxS) | 9.45 cm x 4.69 cm x 6.61 cm |
| Tuotteen paino | 5 lb. 3.1 oz (approx. 2.36 kg) |
| Yhteystekniikka | Auxiliary (Note: Aux-in jack is disabled) |
| Erikoisominaisuus | Internal / External Antenna Selector Switch |
11. Takuu ja tuki
Sangean products are manufactured to high quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Sangean websivusto. Teknisiä tukipyyntöjä tai huoltoa koskevissa tiedusteluissa ota yhteyttä Sangeanin asiakaspalveluun heidän virallisten kanaviensa kautta.
Online-tuki: www.sangean.com