Johdanto
Thank you for choosing the Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio. This versatile unit combines FM-RDS (RBDS) and AM radio reception with an AUX-in port for external audio devices. It features a clear digital display, programmable station presets, a customizable mood light, and a voice memo function. This manual provides essential information for safe operation, setup, and maintenance of your K-200 radio.
Turvallisuustiedot
- Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
- Pidä laite poissa vedestä, kosteudesta ja suorasta auringonvalosta.
- Do not expose the unit to extreme temperatures or high humidity.
- Use only the specified AC power adapter provided with the unit.
- Älä yritä purkaa tai muokata laitetta. Jätä kaikki huoltotyöt pätevän henkilöstön tehtäväksi.
- Varmista laitteen ympärillä asianmukainen ilmanvaihto ylikuumenemisen estämiseksi.
Pakkauksen sisältö
- Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio
- Verkkolaite
- FM-lanka-antenni
- Käyttöopas
Tuote loppuview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your Sangean K-200 radio.

Kuva 1: Edessä view of the Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio. This image displays the radio's main screen, speaker grille, and primary control buttons on the top panel.
Pääpaneelin säätimet:
- Virtapainike: Kytkee laitteen päälle/pois päältä.
- Äänenvoimakkuus ylös/alas: Säätää äänen ulostulon tasoa.
- Tuning Up/Down: Scans or manually adjusts radio frequency.
- Tilapainike: Switches between FM, AM, and AUX-in modes.
- Esiasetuspainikkeet (1–5): Tallentaa ja hakee suosikkiradioasemia.
- Hälytyksen asetuspainike: Määrittää hälytysasetukset.
- Tunnelmavalopainike: Cycles through mood light brightness levels.
- Voice Memo Record/Play: Tallentaa ja toistaa ääniviestejä.
Takapaneelin liitännät:
- DC IN -liitin: Liittää verkkovirtasovittimen.
- FM-antenniliitäntä: Connects the external FM wire antenna.
- AUX IN -liitin: Connects external audio devices (e.g., MP3 player, smartphone).
Asennus
1. Virtaliitäntä
- Insert the small plug of the AC power adapter into the DC IN jack on the rear of the K-200.
- Kytke verkkolaitteen toinen pää tavalliseen pistorasiaan.
- The unit will power on automatically or enter standby mode.
2. Antenniliitäntä
- For optimal FM reception, connect the supplied FM wire antenna to the FM ANTENNA takapaneelin liittimeen.
- Extend the wire antenna fully and position it for the best reception.
- For AM reception, the K-200 uses a built-in ferrite bar antenna. Rotate the unit for best AM reception.
3. Kellon asettaminen
- Paina valmiustilassa ja pidä painettuna AJAN ASETUS button (or similar button, usually combined with Alarm Set).
- Tuntinumerot vilkkuvat. Käytä Viritys ylös/alas -painikkeita säätääksesi tuntia. Paina AJAN ASETUS uudelleen vahvistaaksesi.
- Minuuttinumerot vilkkuvat. Käytä Viritys ylös/alas -painikkeita minuuttien säätämiseksi. Paina AJAN ASETUS uudelleen vahvistaaksesi.
- Kello on nyt asetettu.
Käyttöohjeet
1. Virta päälle/pois ja äänenvoimakkuuden säätö
- Paina Tehoa painiketta kytkeäksesi laitteen päälle tai pois päältä.
- Käytä Äänenvoimakkuus ylös/alas painikkeita kuuntelun äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
2. Radion käyttö (FM/AM)
- Paina tila button to select either FM or AM band.
- Automaattinen viritys: Paina ja pidä painettuna Viritys ylös/alas buttons for a few seconds to automatically scan for the next available station.
- Manuaalinen viritys: Paina lyhyesti Viritys ylös/alas painikkeita taajuuden säätämiseksi askel askeleelta.
- RDS/RBDS Information: When tuned to an FM station broadcasting RDS/RBDS data, the display may show station name, song title, and artist information.
3. Setting and Recalling Presets
The K-200 allows you to store up to 10 stations (5 FM and 5 AM) as presets.
- Esiasetuksen tallentaminen:
- Viritä haluamasi asema.
- Paina ja pidä painettuna jotakin Esiasetuspainikkeet (1–5) kunnes näyttö vahvistaa, että asema on tallennettu.
- Esiasetuksen palauttaminen:
- Paina lyhyesti haluamaasi Esiasetuspainike (1–5) virittääksesi välittömästi tallennetulle asemalle.
4. AUX-in-tila
Connect an external audio device (e.g., smartphone, MP3 player) to the K-200.
- Connect a 3.5mm audio cable from your external device's headphone jack to the AUX IN jack on the rear of the K-200.
- Paina tila button until "AUX" or "LINE IN" appears on the display.
- Play audio from your external device. Adjust volume using both the K-200's volume controls and your external device's volume.
5. Hälytystoiminto
Set one or more alarms to wake up to your favorite radio station or a buzzer.
- Paina ja pidä painettuna Hälytys asetettu -painiketta.
- Käytä Viritys ylös/alas -painikkeilla asettaaksesi herätyksen tunnit ja paina sitten Hälytys asetettu vahvistaaksesi.
- Toista minuuttien ajan.
- Select alarm source (Buzzer or FM/AM radio) and volume using the Viritys ylös/alas painikkeita ja paina sitten Hälytys asetettu vahvistaaksesi.
- Herätyksen aktivoimiseksi/deaktivoimiseksi paina lyhyesti Hälytys asetettu button in standby mode. An alarm icon will appear/disappear on the display.
6. Tunnelmavalo
The K-200 features a mood light with eight brightness settings.
- Paina Mielialan valo button repeatedly to cycle through the different brightness levels or turn the light off.
7. Voice Memo
Record up to two 30-second voice messages.
- Tallentaa: Paina ja pidä painettuna Tallentaa button (often labeled with a microphone icon) and speak into the built-in microphone. Release the button to stop recording.
- Pelaamaan: Paina lyhyesti Pelata button (often labeled with a play icon) to listen to your recorded message.
Huolto
- Puhdistus: Pyyhi laite pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
- Varastointi: Jos laitetta säilytetään pitkään, irrota se pistorasiasta.
- Akun varmuuskopiointi: The unit may contain a small backup battery (e.g., coin cell) to retain clock settings during power outages. Refer to the battery compartment for replacement instructions if the clock consistently loses time after power disconnection.
Vianetsintä
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Ei virtaa | Virtasovitin ei ole kytketty tai pistorasia on viallinen. | Varmista, että verkkolaite on kytketty kunnolla laitteeseen ja toimivaan pistorasiaan. Kokeile toista pistorasiaa. |
| Huono radiovastaanotto | Antenna not properly positioned or local interference. | Extend and reposition the FM wire antenna. For AM, rotate the unit. Move the unit away from other electronic devices that may cause interference. |
| No sound from AUX-in | Incorrect mode selected or external device volume too low. | Ensure the unit is in AUX-in mode. Increase the volume on both the K-200's volume controls and your external device's volume. Check the audio cable connection. |
| Kello menettää aikaa | Backup battery depleted (if applicable) or power interruption. | Replace the backup battery if present and accessible. Ensure continuous power supply. |
Tekniset tiedot
| Mallinumero | K-200 |
| Merkki | Sangean |
| Mitat (P x L x K) | 11.94 x 12.7 x 20.32 cm (noin 4.7 x 5 x 8 tuumaa) |
| Paino | 793.79 grammaa (noin 1.75 paunaa) |
| Viritin tekniikka | AM, FM-RDS (RBDS) |
| Virtalähde | AC Power Adapter (Battery Powered listed in original data likely refers to backup battery) |
| Mukana olevat komponentit | AC Power Adapter, User Manual, FM Wire Antenna (Bluetooth listed in original data refers to capability via AUX-in, not built-in) |
| Kaiuttimen maksimilähtöteho | 3 wattia |
| UPC | 729288029236, 777780310604, 080050410592, 533558503131 |
| GTIN | 00729288029236 |
Huomaa: Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Takuu ja tuki
For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your Sangean K-200 radio. For technical assistance, product registration, or to find authorized service centers, please visit the official Sangean websivustolla tai ota yhteyttä heidän asiakastukeen.





