Johdanto
Thank you for choosing the Baseus Bowie E20 True Wireless Earbuds. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using the product.
The Baseus Bowie E20 earbuds feature advanced Bluetooth 5.3 connectivity, Environmental Noise Cancellation (ENC) for clear calls, powerful 12mm drivers for immersive sound, IPX5 water resistance, and up to 33 hours of total playtime with the charging case.

Image: A detailed diagram of the 12mm PU diaphragm driver, highlighting its components responsible for powerful bass and clear audio.
Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkauksessa on kaikki tarvittavat osat:
- Baseus Bowie E20 True Wireless Earbuds (Left and Right)
- Latauskotelo
- USB-C latauskaapeli
- Useita korvatyynyjen kokoja (S, M, L)
- Käyttöopas

Image: Contents of the Baseus Bowie E20 package, including the charging case with earbuds, USB-C charging cable, and various eartip sizes.
Tuote loppuview
Familiarize yourself with the components of your Baseus Bowie E20 earbuds and charging case.

Image: The Baseus Bowie E20 earbuds placed inside their open charging case, showing the charging contacts and internal layout.
- earbuds: Left and Right earbuds with touch control areas and microphones.
- Latauskotelo: Säilyttää ja lataa kuulokkeet, USB-C-latausportti ja LED-merkkivalo.
- LED-ilmaisin: Näyttää lataustilan ja akun varaustason.
- Mikrofonit: Kaksoismikrofonijärjestelmä ympäristömelun vaimennukseen (ENC).
Asennus
1. Alkuperäinen veloitus
Lataa nappikuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
- Aseta molemmat kuulokkeet latauskoteloon.
- Connect the USB-C charging cable to the charging port on the case and a power source (e.g., USB wall adapter, computer USB port).
- The LED indicator on the case will show charging status. A full charge typically takes approximately 1.5 hours for the case and 1 hour for the earbuds.

Image: The Baseus Bowie E20 charging case connected to a USB-C cable, illustrating the charging process.
2. Laiteparin muodostaminen (Bluetooth 5.3)
The Baseus Bowie E20 uses Bluetooth 5.3 for a stable and efficient connection.
- Varmista, että nappikuulokkeet on ladattu ja asetettu latauskoteloon.
- Open the charging case lid. The earbuds will automatically enter pairing mode, and the LED indicator will flash.
- Ota Bluetooth käyttöön laitteellasi (älypuhelin, tabletti, tietokone).
- Etsi "Baseus Bowie E20" in the list of available Bluetooth devices and select it to connect.
- Once connected, the LED indicator on the case will turn off or show a steady light, and you will hear a confirmation tone.

Image: A visual representation of the Bluetooth 5.3 chip and connection process for the Baseus Bowie E20 earbuds, highlighting faster and more stable connectivity.
Huomautus: Kuulokkeet muodostavat automaattisesti yhteyden viimeksi pariliitettyyn laitteeseen, kun ne otetaan pois kotelosta, jos Bluetooth on käytössä laitteessa.
Käyttöohjeet
Kosketa Ohjaimet
The Baseus Bowie E20 earbuds feature intuitive touch controls on each earbud. The capacitive touch technology provides responsive and durable control.
| Toiminta | Control (L or R Earbud) |
|---|---|
| Toista/Tauko | Kaksoisnapauta |
| Seuraava kappale | Kolmoisnapauta Oikea kuuloke |
| Edellinen kappale | Kolmoisnapauta Vasen kuuloke |
| Vastaa / Lopeta puhelu | Kaksoisnapauta |
| Hylkää puhelu | Paina ja pidä painettuna 2 sekuntia |
| Aktivoi Voice Assistant | Paina ja pidä painettuna 3 sekuntia |
| Cycle Noise Cancellation Modes (ANC/Transparency/Normal) | Paina ja pidä painettuna 2 sekuntia (L tai R) |

Image: Diagram illustrating the touch control functions on the Baseus Bowie E20 earbuds, including play/pause, voice assistant, noise cancellation, and spatial audio.
Ympäristön melunvaimennus (ENC)
The dual-mic ENC technology helps eliminate background noise for crystal-clear calls.

Kuva: Lähikuva sisätiloista view of the Baseus Bowie E20 earbud highlighting the dual-mic setup for Environmental Noise Cancellation (ENC).
To activate or cycle through noise cancellation modes, use the touch control as described in the table above.
Huolto
Puhdistus
- Puhdista nappikuulokkeet ja latauskotelo säännöllisesti pehmeällä, kuivalla ja nukkaamattomalla liinalla.
- Pinttyneeseen likaan, kevyesti dampfi pyyhi liina vedellä tai miedolla, hankaamattomalla puhdistusaineella.
- Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia materiaaleja.
- Varmista, että sekä kuulokkeiden että kotelon latauskoskettimet ovat puhtaat ja kuivat latausongelmien välttämiseksi.
Varastointi
- Kun nappikuulokkeita ei käytetä, säilytä niitä aina latauskotelossa niiden suojaamiseksi ja latauksen ylläpitämiseksi.
- Säilytä viileässä, kuivassa paikassa, poissa äärimmäisistä lämpötiloista ja suorasta auringonvalosta.
Vedenkestävyys (IPX5)
The Baseus Bowie E20 earbuds are IPX5 water-resistant, meaning they can withstand sweat and light rain. They are not designed for submersion in water.

Image: The Baseus Bowie E20 earbuds and charging case depicted with water splashes, illustrating their IPX5 waterproof rating for resilience against sweat and raindrops.
- Do not expose to running water or submerge in liquid.
- Kuivaa nappikuulokkeet huolellisesti ennen kuin laitat ne takaisin latauskoteloon, jos ne kastuvat.
Vianetsintä
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Kuulokkeet eivät muodosta pariliitosta laitteen kanssa. | Bluetooth is off; earbuds not in pairing mode; device list cluttered. | Ensure Bluetooth is on. Open case lid to enter pairing mode. Forget "Baseus Bowie E20" from device's Bluetooth list and re-pair. |
| Vain yksi kuuloke toistaa ääntä. | Earbuds not properly connected to each other or device. | Place both earbuds back in the case, close the lid, wait a few seconds, then open again. Re-pair if necessary. |
| Kuulokkeet eivät lataudu. | Dirty charging contacts; faulty cable/power source; case battery low. | Clean charging contacts. Try a different USB-C cable and power source. Ensure charging case has sufficient battery. |
| Hiljainen äänenvoimakkuus tai huono äänenlaatu. | Incorrect eartip size; earbud placement; dirty speaker mesh; device volume too low. | Try different eartip sizes for a better seal. Adjust earbuds for proper fit. Clean speaker mesh. Increase device volume. |
| Kosketusohjaimet eivät reagoi. | Earbuds not properly seated; temporary software glitch. | Ensure earbuds are firmly in your ears. Place earbuds back in case, close, then reopen to reset. |
Tehdasasetusten palautus
Jos kohtaat jatkuvia ongelmia, tehdasasetusten palautus voi ratkaista ne:
- Forget "Baseus Bowie E20" from your device's Bluetooth list.
- Place both earbuds into the charging case and ensure they are charging.
- With the lid open, press and hold the function button on the charging case (if available, otherwise refer to specific model instructions for reset) for approximately 10-15 seconds until the indicator light flashes rapidly, then turns off.
- Close the case, then open it again to re-enter pairing mode and re-pair with your device.
Note: The provided product information does not specify a physical reset button. The general reset procedure for many TWS earbuds involves placing them in the case and holding a button or tapping the earbuds. If the above doesn't work, consult the official Baseus support for the exact reset procedure for Bowie E20.
Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Yksityiskohta |
|---|---|
| Mallinumero | A00069700223-00 |
| Bluetooth-versio | 5.3 |
| Kuljettajan koko | 12 mm |
| Melunvaimennus | ENC (ympäristömelun vaimennus) |
| Vesitiivis luokitus | IPX5 |
| Kokonaispeliaika | Jopa 33 tuntia (latauskotelolla) |
| Kuulokkeiden soittoaika | Noin 6 tuntia (yhdellä latauksella) |
| Latausportti | USB-C |
| Akku (kotelo) | 500 mAh / 1.85 Wh |
| Input (Case) | 5V / 220mA |
| Tuotteen mitat | 5.4 x 5.2 x 3.1 cm |
| Tuotteen paino | 47 g |
| Impedanssi | 32 ohmia |
| Alkuperämaa | Kiina |

Kuva: Takaosa view of the Baseus Bowie E20 charging case showing printed specifications like battery capacity and input/output voltage.
Takuu ja tuki
Baseus products typically come with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official Baseus websivustolta tarkemmat takuuehdot omalle alueellesi.
For technical support, product inquiries, or warranty claims, please contact Baseus customer service through their official websivustolta tai jälleenmyyjältä, jolta ostit tuotteen.
Baseuksen virallinen Websivusto: www.baseus.com
Turvallisuustiedot
- Älä pura, korjaa tai muokkaa tuotetta.
- Pidä poissa äärimmäisistä lämpötiloista, kosteudesta ja syövyttävistä aineista.
- Vältä tuotteen pudottamista tai altistamista voimakkaille iskuille.
- Do not use the product in environments that require your full attention (e.g., driving, cycling) to avoid accidents.
- Pitkäaikainen altistuminen korkeille äänenvoimakkuustasoille voi aiheuttaa kuulovaurioita.
- Hävitä tuote vastuullisesti paikallisten elektroniikkajätettä koskevien määräysten mukaisesti.