SODLK S1368

SODLK S1368 320W kannettava Bluetooth-kaiutin Käyttöohje

Malli: S1368

Johdanto

This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your SODLK S1368 320W Portable Bluetooth Speaker. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and longevity.

The SODLK S1368 is a high-power portable Bluetooth speaker designed for various audio needs, featuring 320W 6D stereo surround sound, strengthened deep bass, and multiple playback options. It includes two vibrating diaphragms and four built-in driver units (two bass, two mids & tweets) for a rich audio experience. The speaker also comes with a microphone for karaoke or public address functions.

Mitä laatikossa on

Carefully unpack your SODLK S1368 speaker and ensure all items are present:

  • SODLK S1368 -kaiutin
  • 2 mikrofonit
  • Kaukosäädin
  • USB-kaapeli (lataukseen)
  • Käyttöopas (tämä asiakirja)
SODLK S1368 Kaiutin kahdella mikrofonilla ja kaukosäätimellä

Image: The SODLK S1368 speaker, two wireless microphones, and a remote control, as typically included in the product package.

Tuote loppuview

Ohjauspaneeli ja näyttö

Yksityiskohtainen view of SODLK S1368 control panel, display, and various features

Kuva: Yksityiskohtainen view of the speaker's top control panel, showing the digital display, various buttons for mode selection, playback control, EQ adjustment, and volume knobs. Also highlights features like automatic adjustment, mobile power forward/reverse charging, 6.5mm audio interfaces, various lighting effects, and bass adjustment function.

The top panel features a digital display showing current mode, track information, and battery status. Control buttons allow for mode switching, playback control (play/pause, skip tracks), recording, and EQ adjustments. Independent knobs are provided for precise sound debugging, including bass adjustment.

Liitäntäportit

Takaosa view of SODLK S1368 speaker showing various input and output ports

Image: The rear panel of the SODLK S1368 speaker, illustrating the various connection ports including microphone input, Type-C port, USB interface, headphones/monitoring output, OTG digital live broadcast port, audio input, instrument input, HDMI interface, and TF card interface.

The speaker is equipped with a comprehensive set of ports for versatile connectivity:

  • Mikrofonin tulo: Ulkoisten mikrofonien kytkemiseen.
  • C-tyypin portti: Kaiuttimen lataamiseen.
  • USB-liitäntä: For U disk playback and mobile power output.
  • Headphones/Monitoring Output: For private listening or monitoring audio.
  • OTG Digital Live Broadcast: For direct digital audio output to compatible devices.
  • Äänitulo (AUX): Ulkoisten äänilähteiden liittämiseen 3.5 mm:n kaapelilla.
  • Instrumenttitulo: For connecting musical instruments.
  • HDMI-liitäntä: For video output or audio input from HDMI sources.
  • TF-kortin käyttöliittymä: TF-kortin toistoon.

Tärkeimmät ominaisuudet

  • 320 W:n lähtöteho: Powerful audio for large spaces.
  • syvä basso: Enhanced low-frequency response with vibrating diaphragms.
  • Useita pelitiloja: Bluetooth, TF card, U disk, AUX, HDMI, and TWS connection.
  • Mikrofonin tuki: Includes two microphones for vocal use.
  • LED-valo: Dynamic lighting effects that can sync with music.
  • Suuri akun kapasiteetti: Inbuilt 32000 mAh battery for extended playback.
  • Digitaalinen Ampelävämpi: Designed for clear sound with reduced background noise.
Diagram showing digital amplifier and noise reduction performance

Image: A visual representation of the digital amplifier's performance, illustrating a significant reduction in background noise (up to 95%) compared to traditional amplifiers, ensuring a clear and dynamic low-frequency response.

Asennus

Kaiuttimen lataaminen

  1. Connect the provided USB cable to the Type-C port on the speaker.
  2. Liitä USB-kaapelin toinen pää yhteensopivaan USB-virtalähteeseen (ei sisälly toimitukseen) tai virtaa saavaan USB-porttiin.
  3. Näyttö osoittaa latauksen tilan. Anna akun latautua täyteen riittävästi ennen ensimmäistä käyttökertaa.

Virran kytkeminen päälle/pois

  • To power on, press and hold the power button located on the control panel until the display illuminates.
  • Sammuta virta painamalla virtapainiketta uudelleen ja pitämällä sitä painettuna, kunnes näyttö sammuu.

Käyttöohjeet

Bluetooth-yhteys

  1. Käynnistä kaiutin. Se siirtyy automaattisesti Bluetooth-pariliitostilaan, minkä osoittaa vilkkuva Bluetooth-kuvake näytössä.
  2. Ota mobiililaitteellasi (älypuhelin, tabletti, kannettava tietokone) käyttöön Bluetooth ja hae käytettävissä olevia laitteita.
  3. Select "SODLK S1368" from the list of devices.
  4. Kun yhteys on muodostettu, kaiuttimesta kuuluu vahvistusääni ja Bluetooth-kuvake lakkaa vilkkumasta.
Diagram illustrating six different play modes for the SODLK S1368 speaker

Image: A graphic showing the six available play modes: Bluetooth connection, U disk play, TF card playback, wireless microphone, AUX play, and HDMI. This highlights the speaker's versatility in audio input options.

Todellinen langaton stereo (TWS) -yhteys

TWS allows you to connect two SODLK S1368 speakers for a stereo sound experience.

  1. Varmista, että molemmat kaiuttimet ovat päällä eivätkä ole yhteydessä mihinkään Bluetooth-laitteeseen.
  2. On one speaker, press the TWS button (refer to the control panel diagram for location). The speaker will enter TWS pairing mode.
  3. Kaiuttimet yhdistyvät automaattisesti toisiinsa. Vahvistusääni ilmoittaa pariliitoksen onnistuneesta muodostamisesta.
  4. Once TWS is established, connect your mobile device to the primary speaker via Bluetooth as described above.

USB-levyn toisto

  1. Aseta MP3-ääntä sisältävä USB-muistitikku files USB -liitäntään.
  2. The speaker will automatically switch to USB mode and begin playing music. If not, press the "Mode" button to select USB mode.
  3. Use the playback controls on the speaker or remote control to manage music.

TF-kortin toisto

  1. Aseta MP3-äänitiedostoja sisältävä TF (MicroSD) -kortti files TF-korttipaikkaan.
  2. The speaker will automatically switch to TF card mode and begin playing music. If not, press the "Mode" button to select TF card mode.
  3. Use the playback controls on the speaker or remote control to manage music.

AUX-tulo

  1. Liitä 3.5 mm:n äänikaapelin (ei sisälly toimitukseen) toinen pää kaiuttimen AUX-tuloporttiin.
  2. Liitä kaapelin toinen pää ulkoisen laitteen (esim. MP3-soittimen tai tietokoneen) äänilähtöliitäntään.
  3. Press the "Mode" button on the speaker until "AUX" is displayed.
  4. Ohjaa toistoa ja äänenvoimakkuutta ulkoisesta laitteestasi.

Mikrofonin käyttö

  1. Varmista, että mikrofonit ovat ladattuja ja päällä.
  2. The microphones will automatically connect to the speaker.
  3. Adjust microphone volume and echo effects using the dedicated knobs on the speaker's control panel or remote control.
  4. The speaker features a microphone priority function (ducking) which lowers music volume when the microphone is in use.

LED-valotilat

The speaker features various dynamic LED lighting effects. Press the dedicated "Light" button on the control panel or remote control to cycle through different light modes or turn them off.

Taajuuskorjaimen (EQ) säätö

Use the EQ buttons or knobs on the control panel or remote control to adjust the audio equalization settings to your preference. This allows you to fine-tune bass, treble, and other frequency ranges.

Huolto

  • Puhdistus: Puhdista kaiuttimen ulkopinta pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
  • Varastointi: Säilytä kaiutinta viileässä, kuivassa paikassa, poissa suorasta auringonvalosta ja äärimmäisistä lämpötiloista.
  • Akun hoito: Akun käyttöiän pidentämiseksi vältä akun usein tapahtuvaa täydellistä tyhjentymistä. Lataa kaiutin säännöllisesti, vaikka sitä ei käytettäisi pitkään aikaan.
  • Vedenkestävyys: Tämä kaiutin ei ole vedenpitävä. Vältä altistumista vedelle tai liialliselle kosteudelle.

Vianetsintä

Ei Virtaa

  • Varmista, että kaiutin on ladattu täyteen.
  • Varmista, että virtajohto on kytketty kunnolla.
  • Pidä virtapainiketta painettuna muutaman sekunnin ajan varmistaaksesi, ettei se ole vain lyhyt painallus.

Ei ääntä

  • Tarkista äänenvoimakkuus sekä kaiuttimesta että yhdistetystä laitteesta.
  • Varmista, että oikea tulotila (Bluetooth, AUX, USB, TF) on valittu.
  • Jos käytät Bluetoothia, varmista, että laite on paritettu ja yhdistetty oikein.
  • Jos käytät AUX-liitäntää, varmista, että kaapeli on kokonaan paikallaan eikä ole vaurioitunut.

Bluetooth-pariliitosongelmat

  • Ensure the speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing Bluetooth icon).
  • Varmista, että laitteesi Bluetooth on käytössä ja että se on kantaman sisällä (yleensä 10 metriä).
  • Forget "SODLK S1368" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
  • Käynnistä sekä kaiutin että laite uudelleen.

Mikrofoni ei toimi

  • Ensure the microphones are powered on and have sufficient battery.
  • Check the microphone volume knob on the speaker.
  • Varmista, että mikrofoni on kaiuttimen kantaman sisällä.

Tekniset tiedot

MerkkiSODLK
MallinumeroS1368
Huipputehon käsittely320 wattia
RMS tehoalue320 wattia
Akun kapasiteetti32000 mAh (Lithium Ion, included)
YhteystekniikkaBluetooth
ToistotilatBluetooth, TF Card, U Disk, AUX, HDMI, TWS
ÄänituloMicrophone, AUX, Instrument
MateriaaliAkryylinitriilibutadieenistyreeni (ABS)
Tuotteen mitat (PxLxK)12.2 x 32 x 25.2 cm
AsennustyyppiPöytälevy
Mukana olevat komponentitSpeaker, 2 Microphones, Remote Control, USB Cable, User Manual

Takuu ja tuki

The SODLK S1368 Portable Bluetooth Speaker comes with a 1 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Tämä takuu kattaa valmistusvirheet ja työn laadun normaalissa käytössä. Se ei kata väärinkäytöstä, onnettomuuksista, luvattomista muutoksista tai normaalista kulumisesta aiheutuneita vahinkoja.

Takuuvaatimuksia tai teknistä tukea varten ota yhteyttä jälleenmyyjään tai suoraan valmistajaan ja näytä ostotositteesi.

© 2024 SODLK. Kaikki oikeudet pidätetään.

Tätä käyttöohjetta voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.