EBERTH GG1-IS2000

EBERTH Inverter Generator 2000W (Model GG1-IS2000) User Manual

Oppaasi turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön

1. Johdanto

Thank you for choosing the EBERTH Inverter Generator 2000W. This manual provides essential information for the safe and effective use of your generator. Please read it thoroughly before operating the device and keep it for future reference. This generator is designed to provide reliable power for various applications, including camping, job sites, and as an emergency power source.

2. Turvallisuustiedot

Always prioritize safety when operating the generator. Failure to follow these instructions can result in serious injury or property damage.

  • Hiilimonoksidin vaara: Never operate the generator indoors or in enclosed spaces. Exhaust fumes contain carbon monoxide, a colorless, odorless, and deadly gas.
  • Tulipalon vaara: Bensiini on erittäin helposti syttyvää. Tankkaa hyvin ilmastoidussa tilassa moottori sammutettuna ja jäähtyneenä. Älä tupakoi äläkä pidä avotulta generaattorin lähellä.
  • Sähköiskun vaara: Do not operate the generator in wet conditions. Ensure all connections are secure and dry. Never touch electrical components with wet hands.
  • Kuumat pinnat: Generaattorin moottori ja äänenvaimennin kuumenevat erittäin kuumiksi käytön aikana ja pysyvät kuumina jonkin aikaa sammutuksen jälkeen. Vältä kosketusta palovammojen välttämiseksi.
  • Lapset ja lemmikit: Pidä lapset ja lemmikit poissa generaattorin läheltä käytön aikana.
  • Öljyn vähyydestä johtuva sammutus: The generator is equipped with a low oil shutdown system to protect the engine. Do not bypass this safety feature.

3. Tuote ohiview

The EBERTH Inverter Generator 2000W is a compact and powerful unit designed for portability and clean power delivery.

Tärkeimmät ominaisuudet:

  • Moottori: 3 HP / 2.2 kW, air-cooled, 1-cylinder, 4-stroke gasoline engine with 79.8 cc displacement.
  • Teholähtö: 2000 watts continuous, 2050 watts maximum.
  • Invertteritekniikka: Provides stable, clean power suitable for sensitive electronics.
  • Pistorasiat: Two 230V AC outlets and two 12V USB ports.
  • Tilat: ECO mode for fuel efficiency and MAX mode for full power.
  • Turvallisuus: Overload switch and low oil shutdown protection.
  • Siirrettävyys: Kestävä casing with an integrated carrying handle.

Komponentit:

EBERTH Inverter Generator 2000W
Kaiken kaikkiaan view of the EBERTH Inverter Generator 2000W.
Generaattorin ohjauspaneeli
Close-up of the generator's control panel with outlets and switches.
Included Generator Accessories
Included accessories: spark plug wrench, funnel, and power plugs.

4. Asennus

Ennen ensimmäistä käyttökertaa generaattori vaatii alkuasetukset, mukaan lukien moottoriöljyn ja polttoaineen lisäämisen.

4.1 Lisää moottoriöljyä

The generator is shipped without engine oil. Fill the crankcase with the recommended oil type (e.g., SAE 10W-30) to the appropriate level. Refer to the oil cap/dipstick for markings.

Checking Generator Oil Level
A hand checking the oil level of the generator engine.

4.2 Lisää polttoainetta

Fill the fuel tank with Super or Super Plus gasoline. The fuel tank capacity is 4 liters. Do not overfill. Ensure the fuel cap is securely tightened after refueling.

Refueling Generator with Gasoline
A person carefully refueling the generator with gasoline using a funnel.

4.3 Sijoitus

Place the generator on a firm, level surface outdoors, away from windows, doors, and vents to prevent carbon monoxide from entering occupied areas. Ensure adequate clearance around the generator for ventilation.

5. Käyttö

Follow these steps to start and operate your EBERTH Inverter Generator.

5.1 Generaattorin käynnistäminen

  1. Ensure the generator is on a level surface and has sufficient oil and fuel.
  2. Käännä polttoainehana ON-asentoon.
  3. Siirrä rikastinvipu 'RIKASTUS'-asentoon (jos moottori on kylmä).
  4. Käännä moottorin kytkin ON-asentoon.
  5. Vedä käynnistysnarun kahvasta lujasti, kunnes moottori käynnistyy.
  6. Kun moottori käynnistyy, siirrä rikastinvipu vähitellen 'RUN'-asentoon.
Turning on the Generator
A hand operating the 'ON' switch on the generator's control panel.

5.2 Sähkölaitteiden kytkeminen

Once the generator is running, you can connect your electrical devices.

  • Plug your 230V devices into the AC outlets.
  • Plug your USB devices into the 12V USB ports.
  • Varmista kokonaiswattimäärätage of connected devices does not exceed the generator's continuous output of 2000W. The overload indicator will illuminate if overloaded.
Connecting a Plug to Generator
A hand connecting a power plug into one of the 230V outlets on the generator.
Generator Charging a Smartphone
The generator providing power to charge a smartphone via its USB port.

5.3 ECO- ja MAX-tilat

  • ECO-tila: Reduces engine speed when the load is low, improving fuel efficiency and reducing noise. Ideal for light loads.
  • MAX-tila: Operates the engine at full speed to provide maximum power output. Use for heavy loads or when starting high-demand appliances.

5.4 Generaattorin sammuttaminen

  1. Irrota kaikki sähkölaitteet generaattorista.
  2. Käännä moottorin kytkin OFF-asentoon.
  3. Käännä polttoainehana asentoon 'OFF'.

6. Huolto

Säännöllinen huolto varmistaa generaattorisi pitkän käyttöiän ja luotettavan suorituskyvyn.

6.1 Tankkaus

The generator operates for approximately 5 to 6 hours on a full 4-liter tank, depending on the load. Always use fresh Super or Super Plus gasoline.

6.2 Oil Check and Change

Check the engine oil level before each use. Change the oil after the first 20 hours of operation, and then every 50-100 hours or annually, whichever comes first.

6.3 Ilmansuodattimen huolto

Inspect the air filter regularly. Clean or replace the air filter element as needed, especially when operating in dusty conditions. A dirty air filter can reduce engine performance and increase fuel consumption.

Checking Generator Air Filter
A hand removing the air filter for inspection or cleaning.

6.4 Sytytystulppa

Inspect the spark plug annually or every 100 hours. Clean or replace if necessary to ensure easy starting and efficient engine operation.

7. Vianmääritys

This section provides solutions to common operational issues. For problems not listed here, please contact customer support.

OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Moottori ei käynnistyNo fuel, low oil, choke incorrect, engine switch off, spark plug issueAdd fuel, check oil level, adjust choke, turn engine switch ON, inspect/clean spark plug
Ei tehoaOverload switch tripped, device faulty, generator not running correctlyReduce load, reset overload switch, check device, ensure stable engine operation
Moottori käy huonostiDirty air filter, stale fuel, spark plug issueClean/replace air filter, drain old fuel and add fresh, inspect/clean spark plug
Ylikuormituksen ilmaisin päälläToo many devices connected, short circuit in connected deviceReduce electrical load, check connected devices for faults, restart generator

8. Tekniset tiedot

Detailed technical specifications for the EBERTH Inverter Generator 2000W.

OminaisuusErittely
MallinumeroGG1-IS2000
Moottorin tyyppi4-stroke, 1-cylinder, air-cooled gasoline engine
Moottorin teho3 hv / 2.2 kW
Siirtyminen79.8 cc
Jatkuva tehonsyöttö2000 wattia
Suurin teho2050 wattia
Voitage230 volttia
Taajuus50 Hz
Pistorasiat2 x 230V
USB-portit2 x 12V
PolttoainetyyppiSuper or Super Plus Gasoline
Polttoainesäiliön tilavuus4 litraa
Run Time (full tank)5-6 hours (load dependent)
SytytysjärjestelmäMechanical (recoil start)
Melutaso (7 metrin etäisyydellä)Noin 69 dB
Mitat (P x L x K)42 cm x 31 cm x 46 cm
Weight (without consumables)20 kg
EBERTH Inverter Generator Dimensions
Diagram showing the dimensions of the EBERTH Inverter Generator.

9. Takuu ja tuki

EBERTH is committed to providing quality products and support.

Korjauspalvelu: EBERTH offers repair services in Germany. Defective devices are repaired quickly and reliably at our return warehouse with a workshop, then returned to the customer free of charge. For service inquiries, please contact your retailer or EBERTH customer support directly.

Säilytä ostokuitti takuuvaatimuksia varten.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.