Johdanto
This manual provides essential instructions for the proper use and care of your Raycon Everyday Earbuds Classic. Please read this guide thoroughly before operating your device to ensure optimal performance and longevity.
Mitä laatikossa on
- Raycon Everyday Earbuds Classic (Left and Right)
- Langaton latauskotelo
- USB-latauskaapeli
- Multiple Sizes of Silicone Gel Tips (for customized fit)

Image: Raycon Everyday Earbuds Classic (Rose Gold) and their charging case.
Tuotteen ominaisuudet
- True Wireless Experience: Advanced Bluetooth 5.2 for stable connectivity up to 33 feet.
- Aktiivinen melunvaimennus (ANC): Designed to reduce ambient noise for an immersive listening experience.
- Ergonominen ja mukava istuvuus: Lightweight design with multiple silicone gel tips for a secure and fatigue-free fit.
- IPX6 vedenkestävä: Built to withstand sweat, rain, and splashes, suitable for various activities.
- Pidennetty peliaika: Up to 8 hours of playback on a single charge, with the charging case providing an additional 24 hours for a total of 32 hours.
- Korkealaatuinen ääni: Delivers rich audio with powerful bass.
- Intuitiiviset painikkeet: Physical push buttons on each earbud for managing music, calls, and modes.
- Monipisteyhteys: Yhdistä kahteen laitteeseen samanaikaisesti ja vaihda niiden välillä saumattomasti.

Image: Earbud highlighting Active Noise Cancellation.

Image: Earbud demonstrating button controls.

Image: Close-up of earbuds, illustrating ergonomic design for comfort.

Image: Earbud shown with water splashes, indicating IPX6 water resistance.

Image: Graphic illustrating multipoint connection capability.
Asennusohjeet
1. Kuulokkeiden ja kotelon lataaminen
Before first use, fully charge your Raycon Everyday Earbuds Classic and their charging case. Connect the provided USB charging cable to the charging case and a power source. The LED indicators on the case will show charging status. A full charge provides up to 8 hours of playtime for the earbuds, and the case holds an additional 24 hours of charge, totaling 32 hours.

Image: Earbuds seated within the open charging case.
2. Pariliitoksen muodostaminen laitteesi kanssa
- Varmista, että nappikuulokkeet on ladattu ja asetettu latauskoteloon.
- Avaa latauskotelon kansi. Nappikuulokkeet siirtyvät automaattisesti pariliitostilaan, minkä osoittavat vilkkuvat LED-valot nappikuulokkeissa.
- Siirry Bluetooth-laitteellasi (älypuhelin, tabletti, tietokone) Bluetooth-asetuksiin.
- Etsi available devices and select "Raycon Everyday Earbuds Classic" from the list.
- Kun yhteys on muodostettu, kuulokkeiden LED-valot lakkaavat vilkkumasta ja kuulet vahvistusäänen.
Käyttöohjeet
Kuulokkeiden säätimet
The Everyday Earbuds Classic feature physical push buttons on each earbud for various functions:
- Single Press (Either Earbud): Toista/keskeytä musiikki, vastaa/lopeta puheluita.
- Double Press (Right Earbud): Siirry seuraavaan kappaleeseen.
- Double Press (Left Earbud): Siirry edelliseen kappaleeseen.
- Triple Press (Either Earbud): Aktivoi ääniavustaja.
- Pitkä painallus (kumpikin nappikuuloke): Toggle between Active Noise Cancellation (ANC), Awareness Mode, and Normal Mode.
Äänitilat
Your earbuds offer different sound profiles to suit your listening preference:
- Tasapainotettu tila: Provides a neutral sound signature suitable for most audio content.
- Bassotila: Enhances low frequencies for a more pronounced bass response.
- Puhdas tila: Focuses on clarity and detail, ideal for vocal-centric audio or classical music.
To switch between these sound modes, refer to the specific control gestures in the quick start guide or the Raycon support website, as these may vary.
Huolto
Puhdistus
- Puhdista nappikuulokkeet ja latauskotelo säännöllisesti pehmeällä, kuivalla ja nukkaamattomalla liinalla.
- Remove silicone gel tips and clean them with mild soap and water, then dry thoroughly before reattaching.
- Varmista, että sekä nappikuulokkeiden että kotelon latausliittimissä ei ole pölyä tai roskia.
Varastointi
When not in use, store the earbuds in their charging case to protect them from damage and keep them charged. Avoid exposing the earbuds or case to extreme temperatures, humidity, or direct sunlight.
Vianetsintä
- Kuulokkeet eivät muodosta pariliitosta: Ensure both earbuds are charged and in the case. Open the case to initiate pairing mode. If issues persist, try a factory reset (refer to Raycon support for specific steps).
- Vain yksi kuuloke toimii: Aseta molemmat nappikuulokkeet takaisin latauskoteloon, sulje kansi, odota muutama sekunti ja avaa se sitten uudelleen. Tämä usein synkronoi ne uudelleen.
- Huono äänenlaatu: Ensure earbuds are properly seated in your ears and try different sized gel tips for a better seal. Check your device's volume and audio settings.
- Latausongelmat: Varmista, että latauskaapeli ja virtalähde toimivat. Puhdista sekä nappikuulokkeiden että kotelon latauskoskettimet.
- Microphone quality during calls: If callers report difficulty hearing you, ensure the microphone ports are clear and try speaking in a quieter environment.
For further assistance, please visit the official Raycon support websivusto.
Tekniset tiedot
| Mallinumero | RBE 725 |
| Bluetooth-versio | 5.2 |
| Bluetooth-alue | Jopa 33 jalkaa (10 metriä) |
| Akunkesto (nappikuulokkeet) | Jopa 8 tuntia |
| Kokonaispeliaika (kotelon kanssa) | Jopa 32 tuntia |
| Vedenkestävyysluokitus | IPX6 |
| Melunhallinta | Aktiivinen melunvaimennus |
| Taajuusalue | 20 Hz - 20 kHz |
| Ohjaustyyppi | Painike |
| Tuotteen paino | 4.9 unssia (139 grammaa) |
| Tuotteen mitat | 2.25 x 1.5 x 1.1 tuumaa (5.7 x 3.8 x 2.8 cm) |
Turvallisuustiedot
- Do not expose the earbuds or charging case to extreme temperatures, direct sunlight, or open flames.
- Vältä pudottamasta laitetta tai kohdistamasta siihen liiallista voimaa.
- The IPX6 rating indicates resistance to strong jets of water, but the device is not designed for submersion. Do not use while swimming or showering.
- Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kuulovaurioiden välttämiseksi.
- Säilytä poissa lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta.
Takuu ja tuki
Raycon products are designed for reliability and performance. For information regarding warranty coverage, product registration, or technical support, please visit the official Raycon websivustolta tai ota yhteyttä suoraan heidän asiakaspalveluunsa. Säilytä ostokuitti takuuvaatimuksia varten.