MAXTO M3 Headset

Maxto M3 Bluetooth-moottoripyöräkypärän sisäpuhelimen käyttöohje

Model: M3 Headset

Johdanto

This user manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Maxto M3 Bluetooth Motorcycle Helmet Intercom. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and safety. The Maxto M3 is designed to provide seamless communication and entertainment while riding, suitable for various helmet types.

Tuote loppuview

The Maxto M3 is a dedicated Bluetooth intercom system for motorcycle helmets, offering enhanced communication and multimedia features. Key features include:

  • Dedicated Bluetooth intercom for motorcycle helmets.
  • 2-in-1 microphone suitable for various helmet types (full-face, open-face, half-face, flip-up, 3/4 helmets).
  • Designed for quick installation and transfer between multiple helmets.
Maxto M3 Bluetooth Intercom Unit

Kuva: Edessä view of the Maxto M3 Bluetooth intercom unit, showcasing its sleek black design with a blue illuminated ring on the right side and a camera lens on the left.

Pakkauksen sisältö

Tarkista pakkauksen sisältö purkamisen yhteydessä varmistaaksesi, että kaikki osat ovat mukana:

  • Maxto M3 Bluetooth Intercom Unit
  • 2-in-1 Microphone (boom mic and soft wire mic)
  • Kypäräkaiuttimet (pari)
  • USB-latauskaapeli
  • Mounting Clip (for helmet edge)
  • Adhesive Mount (for flat helmet surfaces)
  • Tarranauhatyynyt kaiuttimille ja mikrofonille
  • Hex Key (for clip installation)
  • Käyttöopas
Maxto M3 Package Contents

Image: All components included in the Maxto M3 package, laid out on a white surface. This includes the main unit, speakers, microphones, various mounting options, and cables.

Komponenttien tunnistus

Familiarize yourself with the various parts of the Maxto M3 unit and its accessories:

Maxto M3 Labeled Diagram

Image: A detailed diagram of the Maxto M3 unit with labels pointing to its various buttons, ports, and features. Key components include the lens, switch (drive recorder), WiFi button, indicator, switch button, multi-function button, knob, USB charging port, earphone jack, card slot, and clip.

  • Linssi: Videotallennusta varten.
  • Switch (Drive Recorder): Power on/off and control recording functions.
  • WiFi-painike: Activates Wi-Fi for app connectivity.
  • Ilmaisin: LED light showing device status (power, pairing, charging).
  • Vaihtopainike: Controls various functions depending on context.
  • Monitoimipainike: Primary control for calls, music, and intercom.
  • Nuppi: Rotary control for volume adjustment and menu navigation.
  • USB-latausportti: Laitteen lataamiseen.
  • Kuulokepistoke: Connects to helmet speakers and microphone.
  • Korttipaikka: For inserting a microSD card for video storage.
  • Leike: Attachment point for helmet mounting.

Asennus ja asennus

Proper installation ensures optimal performance and comfort. The Maxto M3 offers two main mounting options:

1. Helmet Edge Clip Installation

  1. Loosen the screws on the helmet clip using the provided hex key.
  2. Slide the clip between the outer shell and the inner padding of your helmet, ensuring it is securely positioned.
  3. Tighten the screws to firmly secure the clip.
  4. Slide the Maxto M3 unit onto the clip until it clicks into place.
Maxto M3 with Helmet Clip

Image: The Maxto M3 unit attached to its helmet clip, demonstrating how it would sit on the side of a helmet.

Maxto M3 Mounting Clips

Image: Two types of mounting clips for the Maxto M3: a screw-on clamp clip and an adhesive base with 3M VHB tape, providing flexible installation options.

2. Adhesive Mount Installation

  1. Clean the desired flat surface on your helmet where the unit will be mounted. Ensure it is dry and free of dust.
  2. Peel off the protective film from the 3M VHB adhesive on the mount.
  3. Firmly press the adhesive mount onto the helmet surface for at least 30 seconds. Allow 24 hours for the adhesive to fully cure before attaching the unit.
  4. Slide the Maxto M3 unit onto the adhesive mount until it clicks into place.

3. Kaiuttimen ja mikrofonin asennus

  1. Attach the Velcro pads to the back of the speakers.
  2. Position the speakers inside the helmet's ear pockets, ensuring they are aligned with your ears for optimal sound.
  3. Valitse kypärätyypillesi sopiva mikrofoni:
    • Puomimikrofoni: Ideal for open-face or flip-up helmets. Attach the Velcro to the boom mic and position it near your mouth.
    • Pehmeälankainen mikrofoni: Suitable for full-face helmets. Attach the Velcro to the mic and place it inside the helmet near your mouth, often along the cheek pad.
  4. Route the speaker and microphone wires neatly under the helmet padding to the mounting location of the Maxto M3 unit.
  5. Plug the speaker/microphone cable into the earphone jack on the Maxto M3 unit.

Käyttöohjeet

Virta päälle/pois

  • Virta päälle: Press and hold the Power/Drive Recorder Switch button for approximately 3 seconds until the indicator light turns on.
  • Virta pois: Press and hold the Power/Drive Recorder Switch button for approximately 3 seconds until the indicator light turns off.

Bluetooth-pariliitos (matkapuhelin)

  1. With the Maxto M3 powered off, press and hold the Multi-function Button for approximately 5-7 seconds until the indicator light flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
  2. Ota Bluetooth käyttöön matkapuhelimessasi ja hae uusia laitteita.
  3. Select "Maxto M3" from the list of available devices.
  4. Kun pariliitos on muodostettu, merkkivalo palaa tasaisesti sinisenä.

Intercom-pariliitos (laite laitteesta laitteeseen)

The Maxto M3 supports intercom communication with other Maxto M3 units and can also pair with other brands of Bluetooth intercoms.

Maxto M3 Intercom Compatibility

Image: Diagram illustrating the Maxto M3's compatibility with various other Bluetooth intercom brands and helmet types, showing its versatility in group communication.

  1. Ensure both Maxto M3 units are powered on and not connected to any other devices.
  2. On both units, press and hold the Intercom Button (often integrated with the Multi-function Button or a dedicated button) for approximately 3-5 seconds until the indicator lights flash rapidly.
  3. One unit will automatically search for the other. Once connected, the indicator lights will change to a steady color (e.g., blue).
  4. To initiate intercom conversation, briefly press the Intercom Button on either unit.

Musiikin toisto

  • Toista/tauko: Briefly press the Multi-function Button.
  • Seuraava kappale: Rotate the Knob clockwise.
  • Edellinen kappale: Rotate the Knob counter-clockwise.
  • Ääni kovemmalle: Briefly press the Volume Up button (if separate) or rotate the Knob clockwise and hold.
  • Äänenvoimakkuutta pienemmälle: Briefly press the Volume Down button (if separate) or rotate the Knob counter-clockwise and hold.

Puhelut

  • Vastaa puheluun: Briefly press the Multi-function Button.
  • Lopeta puhelu: Briefly press the Multi-function Button.
  • Hylkää puhelu: Paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan.
  • Uudelleenvalinta viimeinen numero: Paina monitoimipainiketta kahdesti.

Video Recording (Drive Recorder)

The Maxto M3 features an integrated drive recorder. Ensure a microSD card (not included) is inserted into the card slot before recording.

  • Aloita tallennus: Briefly press the Drive Recorder Switch button. The indicator light will change to indicate recording is active.
  • Lopeta tallennus: Briefly press the Drive Recorder Switch button again.
  • Pääsy tallenteisiin: Connect the device to a computer via USB or remove the microSD card to view tallennettu files.

Wi-Fi-yhteys

The Maxto M3 can connect to a smartphone app via Wi-Fi for live view, settings adjustment, and file hallinta.

  • Aktivoi Wi-Fi: Press the Wi-Fi Button. The Wi-Fi indicator will light up.
  • Yhdistä sovellukseen: On your smartphone, connect to the Maxto M3's Wi-Fi network (SSID and password usually found in the quick start guide or on the device). Open the dedicated Maxto app to control and view laite.

Huolto

  • Puhdistus: Käytä pehmeää, damp cloth to clean the exterior of the unit. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Varastointi: Kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa.
  • Akun hoito: To prolong battery life, charge the device fully before long-term storage and recharge it every few months.
  • Vedenkestävyys: The Maxto M3 is designed to be weather-resistant, but avoid submerging it in water. Ensure the USB port cover is securely closed.

Vianetsintä

OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Laite ei käynnisty.Akku vähissä.Lataa laite täyteen.
Ei voi parittaa puhelimen/sisäpuhelimen kanssa.Not in pairing mode; too far apart; interference.Ensure device is in pairing mode (flashing red/blue). Move closer. Restart both devices.
Ei ääntä kaiuttimista.Speakers not connected; volume too low; faulty speakers.Check speaker connection to the unit. Increase volume. Test with another audio source if possible.
Videotallennus ei toimi.No microSD card; card full; card error.Insert a microSD card. Format the card. Use a compatible card (Class 10 or higher).
Poor intercom range/quality.Esteet; liian kaukana toisistaan; häiriöt.Reduce distance between units. Avoid large obstructions.

Tekniset tiedot

OminaisuusYksityiskohta
MerkkiMAXTO
Mallin nimiM3
Valmistajan viiteM3 kuulokkeet
YhteystekniikkaLangaton
Langaton viestintätekniikkaBluetooth
MateriaaliMuovi
TyyliClip M3
Ikäryhmä (kuvaus)Aikuinen
ASINB08KCQCYSY

Takuu ja tuki

For warranty information and technical support, please refer to the official Maxto websivustolta tai ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään. Säilytä ostokuitti ostotodistuksena mahdollisten takuuvaatimusten varalta.

For further assistance, you may also refer to the manufacturer's contact information provided with your product packaging.

© 2023 Maxto. All rights reserved.