Johdanto
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your myTouchSmart 48707 Rotatable Outdoor Digital Yard Stake Timer. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference. This device is designed to automate outdoor lighting and other electrical appliances with programmable on/off times, light-sensing technology, and multiple grounded outlets.
Tärkeitä turvallisuustietoja
- Sähköiskun vaara: Use only with a GFCI-protected outdoor outlet. Do not immerse in water.
- Oikea maadoitus: Ensure the timer is properly grounded.
- Ylikuormitussuojaus: Do not exceed the maximum electrical rating of 125V, 60 Hz, 1875W (15A) general/resistive.
- Sijoitus: Place the stake in a location with direct access to sunlight for optimal light sensor function. Ensure the unit is at least 1 foot above ground level to prevent waterlogging.
- Ulostulon kannet: Keep individual self-closing protective outlet covers closed when not in use to prevent moisture and debris entry.
- Johdon hallinta: Route cords to prevent tripping hazards and damage.
- Huolto: Katkaise virta ennen minkään huollon tai puhdistuksen suorittamista.
Pakkauksen sisältö
- myTouchSmart Rotatable Outdoor Digital Yard Stake Timer (Model 48707)
- Ground Stake (multi-section)
- Käyttöohje
Tuotteen ominaisuudet
- Rotatable Outlets: Six grounded outlets, three of which rotate 180 degrees for flexible access.
- Digitaalinen ajastin: Programmable with custom ON/OFF times.
- Valotunnistin: Automatic dusk-to-dawn operation or 6-hour countdown after sunset.
- Säänkestävä: Durable construction with self-closing protective outlet covers.
- 10ft Cord: Provides extended reach for outdoor placement.
- Ylikuormitussuojaus: Integrated 15A/1875W circuit breaker for safety.
Asennus
- Kokoa panos: Attach the stake sections together and then to the timer unit.
- Sijoitus: Insert the assembled stake firmly into the ground in your desired outdoor location. Ensure the timer unit is at least 1 foot above ground level and has direct access to sunlight if using light-sensing features.
- Alkuperäinen virtaliitäntä: Plug the timer's power cord into a GFCI-protected outdoor outlet. If the display is blank, allow the timer to charge for at least 30 minutes to power the internal battery.
- Nollaa ajastin: Using a small, non-metallic, insulated tool (like a pencil tip or toothpick), press the RESET button located on the control panel. The LCD display will illuminate and show "12:00 AM".
- Yhdistä laitteet: Plug your outdoor lights or appliances into the grounded outlets. Rotate the outlets as needed for optimal cord management. Close the protective covers over unused outlets.

Käyttöohjeet
1. Setting Day & Time
- Paina ja pidä painettuna KELLO -painiketta.
- Pitämällä KELLO, paina VIIKKO button repeatedly until the desired day of the week appears at the top of the display.
- Jatka pitämistä KELLO, ja paina TUNNIN button repeatedly to set the current hour (AM/PM will adjust automatically).
- Still holding KELLO, paina MIN -painiketta toistuvasti asettaaksesi nykyisen minuutin.
- Vapauta KELLO -näppäintä tallentaaksesi asetukset.
2. Setting Programs (ON/OFF Times)
The timer allows for two custom ON/OFF programs. Follow these steps for each program:
- Paina PROG button once. The display will show "1 ON" at the bottom left. This indicates you are setting the ON time for Program 1.
- Paina VIIKKO button repeatedly to select the desired day(s) for this program (e.g., MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU, or various combinations).
- Paina TUNNIN -painiketta halutun PÄÄLLE-ajan asettamiseksi.
- Paina MIN -painiketta halutun käynnistysminuutin asettamiseksi.
- Paina PROG button again. The display will show "1 OFF". This indicates you are setting the OFF time for Program 1.
- Repeat steps 2-4 to set the desired OFF day(s), hour, and minute for Program 1.
- To set Program 2, press the PROG button again until "2 ON" appears, then repeat steps 2-6.
- Kun olet asettanut kaikki haluamasi ohjelmat, paina KELLO -painiketta palataksesi päänäyttöön.
To clear a program: Vaikka viewing the program (e.g., "1 ON" or "1 OFF"), press the R (Reset) button. Four dashes will appear, indicating the program is cleared. Press R again to reactivate it.
3. Auto/Manual Settings
To use your programmed settings, the timer must be in AUTO mode. To switch between modes:
- Paina ja pidä painettuna MANUAALINEN button for 4 seconds. The display will cycle through AUTO ON, AUTO OFF, and MANUAL.
- AUTOMAATTINEN PÄÄLLÄ: The timer will remain ON until the next programmed OFF time.
- AUTO POIS: The timer will remain OFF until the next programmed ON time.
- KÄSIKIRJA: The timer will ignore all programmed settings and act as a simple ON/OFF switch.
4. Light Sensor Modes (Dusk-to-Dawn, Countdown)
The timer features light-sensing technology for automatic operation based on ambient light. Ensure the light sensor (located on the top of the unit) is unobstructed and receives direct sunlight for optimal performance.
- Hämärästä aamunkoittoon: The timer will automatically turn ON at dusk and remain ON until dawn.
- Ajastin: The timer will turn ON at dusk and remain ON for a preset duration (e.g., 6 hours).
Refer to the specific button on your timer labeled "Sensor" or "Timer" to cycle through these modes. The product description mentions "6-Hour Countdown" and "dawn to dusk" as presets.
5. Security/Vacation Mode (Random Function)
This mode randomly adjusts your programmed ON/OFF times to give your home a lived-in appearance, deterring potential intruders. To activate this feature, you must have at least one program set for longer than 33 minutes.
- Paina VIIKKO ja TUNNIN buttons simultaneously. "RND" will appear to the right of the display, indicating Random mode is active.
- In this mode, programmed ON/OFF times will be randomly postponed by 2 to 32 minutes.
- Deaktivoi painamalla VIIKKO ja TUNNIN buttons simultaneously again. "RND" will disappear.
6. Daylight Saving Mode
To adjust the time for Daylight Saving:
- Paina TUNNIN ja MIN buttons simultaneously. The time will adjust by one hour forward or backward.
- This function must be manually enabled or disabled as needed.
Huolto
- Regularly inspect the timer and cord for any signs of damage, fraying, or wear.
- Keep the light sensor clean and free from debris to ensure accurate dusk/dawn detection.
- Ensure all unused outlets have their protective covers securely closed.
- Puhdista laite pehmeällä, damp kangas. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia puhdistusaineita.
Vianetsintä
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Ajastimen näyttö on tyhjä. | Sisäinen akku ei lataudu. | Kytke ajastin pistorasiaan vähintään 30 minuutiksi akun lataamiseksi. |
| Devices are not turning ON/OFF as programmed. | Timer is not in AUTO mode, or programs are incorrect. | Ensure the timer is set to AUTO ON or AUTO OFF. Verify programmed ON/OFF times and days. |
| Light sensor function is not working correctly. | Anturi on peitettynä tai se ei vastaanota tarpeeksi valoa. | Clean the light sensor. Relocate the stake to an area with direct sunlight and no overhead obstructions. |
| Ei virtaa pistorasioihin. | Overload protection tripped, or power outage. | Check the circuit breaker on the unit (if applicable) and reset if tripped. Check the GFCI outlet for a trip. Verify power to the main outlet. |
Tekniset tiedot
| Mallinumero | 48707 |
| Sähköinen luokitus | 125V, 60 Hz, 1875W (15A) General/Resistive |
| Yhteensopivat polttimot | LED, CFL, hehkulamppu, halogeeni |
| Myyntipisteiden määrä | 6 Grounded Outlets (3 rotatable) |
| Johdon pituus | 10 jalkaa |
| Materiaali | Muovi |
| Mitat | 10.16 x 10.67 x 25.15 cm |
| Tuotteen paino | 930 g |
| UPC | 030878487078 |
Takuu ja tuki
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the myTouchSmart official websivusto. Säilytä ostokuitti ostotodistuksena.