1. Johdanto
This manual provides instructions for the safe and efficient use of your Intermec PC43d Direct Thermal Printer. The PC43d is a compact and user-friendly desktop label printer designed for light-duty label printing applications. It features a direct thermal printing method, a multi-language LCD or icon-graphics user interface, and flexible connectivity options to meet various business needs.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tulostimen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
2. Turvallisuustiedot
Noudata seuraavia turvaohjeita loukkaantumisten ja tulostimen vaurioitumisen välttämiseksi:
- Sähköturvallisuus: Use only the power adapter supplied with the printer. Do not use damaged power cords or plugs. Ensure the printer is connected to a grounded outlet.
- Lämpövaroitus: The print head can become very hot during and immediately after printing. Avoid touching the print head to prevent burns.
- Liikkuvat osat: Keep hands and loose clothing away from moving parts inside the printer during operation.
- Ilmanvaihto: Ensure adequate ventilation around the printer to prevent overheating. Do not block ventilation openings.
- Ympäristö: Operate the printer in a clean, dry environment, away from direct sunlight, excessive dust, moisture, and extreme temperatures.
- Puhdistus: Disconnect the power before cleaning the printer. Use a soft, damp liinalla; älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
3. Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkauksessa on kaikki tarvittavat osat. Jos jokin puuttuu tai on vaurioitunut, ota yhteyttä toimittajaan.
- Intermec PC43d Direct Thermal Printer
- Virtalähdeyksikkö
- Virtajohto
- USB-kaapeli
- Pika-aloitusopas
- Documentation CD (may contain drivers and full user manual)
- Sample Roll of Labels

Kuva 3.1: Intermec PC43d Direct Thermal Printer. This image shows the compact design of the printer, suitable for desktop use, with its front panel and label output slot visible.
4. Asennus
4.1 Pakkauksesta purkaminen ja sijoittaminen
- Poista tulostin varovasti pakkauksestaan.
- Aseta tulostin vakaalle ja tasaiselle alustalle, jossa on riittävästi tilaa ilmanvaihdolle ja kaapeliliitännöille.
- Ensure the printer is near a grounded electrical outlet.
4.2 Loading Print Media (Labels)
- Avaa tulostimen kansi.
- Place the roll of direct thermal labels onto the media supply spindle. Ensure the labels feed from the bottom of the roll.
- Thread the leading edge of the labels through the media guides and under the print head assembly.
- Adjust the media guides to fit the width of your labels snugly but without restricting movement.
- Sulje tulostimen kansi.
4.3 Virran kytkeminen
- Kytke virtalähde tulostimen virransyöttöporttiin.
- Plug the power cord into the power supply unit.
- Liitä virtajohto maadoitettuun pistorasiaan.
4.4 Tietokoneeseen liittäminen (USB)
- Varmista, että tulostimen virta on katkaistu.
- Liitä USB-kaapelin toinen pää tulostimen USB-porttiin.
- Liitä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen vapaaseen USB-porttiin.
- Käynnistä tulostin. Käyttöjärjestelmän pitäisi tunnistaa uusi laitteisto.
4.5 Ohjaimen asennus
Install the printer drivers from the provided documentation CD or download the latest drivers from the official Intermec support websivusto. Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.
5. Käyttöohjeet
5.1 Virran kytkeminen päälle/pois
- Virta päälle: Press the power button located on the front panel. The LCD or icon display will illuminate.
- Virta pois: Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes tulostin sammuu.
5.2 Perustulostus
- Varmista, että tulostin on päällä ja yhdistetty tietokoneeseen.
- Avaa asiakirja tai sovellus, josta haluat tulostaa tarroja.
- Valitse sovelluksen valikosta "Tulosta".
- Choose the Intermec PC43d printer from the list of available printers.
- Adjust print settings (e.g., label size, orientation) as required in the printer driver preferences.
- Lähetä työ tulostimelle napsauttamalla "Tulosta".
5.3 LCD/Icon Interface Navigation
The PC43d features either a multi-language LCD or an icon-graphics user interface. Use the navigation buttons (typically Up, Down, Select/Enter) on the front panel to scroll through menus, adjust settings, and confirm selections. Refer to the full user manual (available on the documentation CD or online) for detailed menu structures.
5.4 Media Calibration
After loading new media or changing label types, it is often necessary to calibrate the printer to ensure accurate label sensing and printing. This can typically be initiated through the printer's front panel menu or via the printer driver software. Consult the full user manual for specific calibration procedures.
6. Huolto
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your printer. Always power off and unplug the printer before performing any cleaning.
6.1 Tulostuspään puhdistaminen
The print head should be cleaned regularly, especially if print quality degrades or after changing several rolls of labels.
- Katkaise tulostimen virta ja irrota se pistorasiasta.
- Open the printer cover and allow the print head to cool if it has been recently used.
- Gently wipe the print head surface with a lint-free cloth moistened with isopropyl alcohol (99% pure).
- Anna tulostuspään kuivua kokonaan ennen kannen sulkemista ja tulostimen käynnistämistä.
6.2 Levytelan puhdistaminen
The platen roller (the rubber roller that feeds the labels) can accumulate adhesive residue or dust.
- Katkaise tulostimen virta ja irrota se pistorasiasta.
- Avaa tulostimen kansi.
- Rotate the platen roller manually and wipe its surface with a lint-free cloth moistened with isopropyl alcohol.
- Anna sen kuivua ennen käyttöä.
6.3 Yleinen puhdistus
Pyyhi tulostimen ulkopinta pehmeällä,amp kangas. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia materiaaleja.
7. Vianmääritys
This section addresses common issues you might encounter with your PC43d printer.
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
|---|---|---|
| Tulostin ei käynnisty. | Power cord loose or disconnected. Power outlet not working. Faulty power supply. | Check all power connections. Try a different outlet. Contact support if power supply is suspected faulty. |
| Ei tulostusjälkeä. | Printer not connected to computer. Incorrect driver installed. Printer paused or offline. No labels loaded. | Verify USB connection. Ensure correct drivers are installed. Check printer status on computer. Load labels correctly. |
| Poor print quality (faded, lines, gaps). | Dirty print head. Incorrect media type. Print head worn out. | Clean the print head (see Section 6.1). Ensure you are using direct thermal labels. Contact support for print head replacement. |
| Labels are not feeding correctly or skipping. | Media guides not adjusted. Labels loaded incorrectly. Printer not calibrated. | Adjust media guides. Reload labels. Perform media calibration (see Section 5.4). |
For more complex issues, refer to the comprehensive user manual or contact Intermec technical support.
8. Tekniset tiedot
| Mallin nimi | PC43d |
| Tuotteen mallinumero | PC43DA00100201 |
| Tulostustekniikka | Suora lämpö |
| Tulostimen lähtö | Yksivärinen |
| Yhteystekniikka | USB |
| Laitteistorajapinta | USB |
| Valvontamenetelmä | Kaukosäädin, painike |
| Painomedia | Tarrat |
| Yhteensopivat laitteet | PC |
| Muistin tallennuskapasiteetti | 128 Mt |
| Tuotteen mitat | 11.7 x 11.4 x 10 tuumaa |
| Tuotteen paino | 0.01 unssia |
| Valmistaja | INTERMEC |
| GTIN-koodi / UPC-koodi | 684641530296 |
9. Takuu ja tuki
9.1 Takuutiedot
The Intermec PC43d printer comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed information regarding warranty terms, duration, and coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Intermec (now Honeywell) websivusto. Säilytä ostokuitti takuuvaatimuksia varten.
9.2 Tekninen tuki
For technical assistance, driver downloads, or further documentation, please visit the official Honeywell (formerly Intermec) support website. You may also contact their customer service department directly. When contacting support, please have your printer's model number (PC43d) and serial number ready.
Note: Intermec is now part of Honeywell. Support resources are typically found on the Honeywell websivusto.